Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Осторожно! На форуме могут водиться зомби!!!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 
Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка" (Прочитано 92795 раз)
Raziel
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


for the time is near (Revelation,
22:10)

Сообщений: 4834
Пол: male



Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #210 - Ноябрь 28, 2003 :: 5:58pm
 
Molly, ты прочитала так, как было написано, так что знание языка тут не при чем.  Улыбка Подмигивание
Наверх
 

- Кто так молится: "Боже, сделай меня добродетельным, но не сегодня"? Не помните?
- Нет. Вы, наверное.
- Я-то конечно. Каждый вечер.
©
WWW WWW  
IP записан
 
Random
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 4
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #211 - Ноябрь 29, 2003 :: 8:28am
 
Блин я с этой работай у же...Вот я как герой сидел перевадил (Бабочку) ,а её перевели.. Ну вот так, ну не как нельзя ! Печаль Я тоже человек ! Вот и ешё одно ...Почему меня кидает из строницы.. Не ужели Нет! Не в рятли ! ??? Подмигивание
Наверх
 
 
IP записан
 
molly
Некромант
****
Вне Форума


the point of no return

Сообщений: 566
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #212 - Ноябрь 29, 2003 :: 8:58pm
 
хм, значит я до сих пор не научилась приемлемо читать по-русски Смущённый а писать тем более Плачущий Но я учусь только, может быть, к концу года буду читать имена хорошо Круглые глаза а дальше и писать научусь Язык
Наверх
 
 
IP записан
 
Cara
Переводчик
*
Вне Форума


Lazy maniac translator

Сообщений: 542
Saratov
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #213 - Ноябрь 29, 2003 :: 10:49pm
 
Random, я же написала: с таким уровнем русского Вы можете переводить только для себя.

И пожалуйста, по поводу Ваших проблем с форумом - пишите в соответствующий раздел. Дальнейший оффтопик из этой темы я буду удалять.
Наверх
 
WWW WWW  
IP записан
 
Q
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 10
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #214 - Ноябрь 29, 2003 :: 11:08pm
 
32 не занята?
Наверх
 
 
IP записан
 
Cara
Переводчик
*
Вне Форума


Lazy maniac translator

Сообщений: 542
Saratov
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #215 - Ноябрь 30, 2003 :: 6:05pm
 
Q!!! :)
Для тебя - какую хочешь :)
Записываю?
Наверх
 
WWW WWW  
IP записан
 
Q
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 10
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #216 - Декабрь 1, 2003 :: 2:07pm
 
Ага. Закончу где-то через неделю--подойдет?
Наверх
 
 
IP записан
 
Cara
Переводчик
*
Вне Форума


Lazy maniac translator

Сообщений: 542
Saratov
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #217 - Декабрь 1, 2003 :: 6:09pm
 
Да, можно дольше: пока нет времени править даже то, что уже готово (много работы). Так что у тебя не меньше 2-х недель.
Наверх
 
WWW WWW  
IP записан
 
Delenn
Гость


Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #218 - Декабрь 3, 2003 :: 6:14am
 
Переводчикам низкий поклон! Спасибо огромное, сама в английском ни бум-бум… А когда будут опубликованы следующие главы? Можно хотя бы 23?.... И 24 бы тоже хотелось… А уж про 25 – молчу!  Смех
Наверх
 
 
IP записан
 
Anita
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Мы солдаты, что стоят
насмерть.

Сообщений: 2213
Минск
Пол: female

Леди
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #219 - Декабрь 17, 2003 :: 8:34pm
 
  8) 8) 8) О Боже!!!! Неужели форум работает?!!!! Пользуясь случаем хочу всем сообщить, что давно себе забила главы номер 40 и 41. Так что, их не брать.  8) 8) 8)
Наверх
 

Будь равнодушна к ядовитым стрелам,
Желанен гнева им, но страшен равнодушия оскал.
Спокойна будь, как море в штиль, покрой их снегом белым.
И ты увидишь, как опустят луки те, кто их послал. ©Raziel
WWW WWW Anita blake.anita 1182876308 329167763  
IP записан
 
Cara
Переводчик
*
Вне Форума


Lazy maniac translator

Сообщений: 542
Saratov
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #220 - Декабрь 17, 2003 :: 10:20pm
 
23 глава уже готова, и в самое ближайшее время появится на сайте :)

Anita - ок.
Наверх
 
WWW WWW  
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #221 - Декабрь 18, 2003 :: 7:22am
 
Cara, наверное, завтра пришлю. Улыбка Правда, здоровенная... А в "Мерри" 17-я здоровущая... Тоже сижу! Плачущий
Наверх
 
 
IP записан
 
molly
Некромант
****
Вне Форума


the point of no return

Сообщений: 566
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #222 - Декабрь 21, 2003 :: 6:37pm
 
За то что вы сидите и переводите, да еще так шикарно и замечательно, мы вам памятник выстроим /вылепим или выбьем/ ...
Наверх
 
 
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #223 - Декабрь 22, 2003 :: 11:10pm
 
Только рук не отбивайте, как на этом смайлике… Подмигивание А то чем же текст набирать будем?  Ужас
Наверх
 
 
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #224 - Декабрь 23, 2003 :: 6:54am
 
Cara, ты не в курсе, когда новые главы Бабочки и Ласки сумрака собираются выложить? Круглые глаза
Наверх
 
 
IP записан
 
Страниц: 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20