Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Следите за обновлениями форума в твиттере: https://twitter.com/LavkaFeed Там почему-то все работает!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 20
Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка" (Прочитано 91016 раз)
Sfincss
Экс-Участник


Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #90 - Июль 27, 2003 :: 9:54pm
 
Случилось непредвиденное Смущённый У меня умер комп...причем вместе с виндами погибло ВСЕ..переводы в том числе...Печаль(
Наверх
 
 
IP записан
 
Laverna
Администратор
*****
Вне Форума


Кто с чем к нам зачем,
тот от того и того!

Сообщений: 5889
Москва
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #91 - Июль 28, 2003 :: 2:11am
 
КАКОЙ КОШМАР!!!! Ужас
Наверх
 

Laverna, она же Алия Я.
WWW WWW 397987287  
IP записан
 
ELENA
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Чашку кофе и перо!

Сообщений: 2373
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #92 - Июль 28, 2003 :: 3:27am
 
...
Сочувствую ...
нет повести ужаснее на свете....
Пошла ...
Наверх
 
279578460  
IP записан
 
Cendrillone
Ночной охотник
**
Вне Форума


Я - очаровашка !

Сообщений: 217
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #93 - Июль 28, 2003 :: 4:24am
 
Плачущий Какая жалость !А он ( комп ) умер совсем и надолго или его еще можно спасти ?
P.S . Это значит , что и переводы тоже оптеряны ?
Наверх
 

Вы согласны , что я -просто прелесть ?
 
IP записан
 
Angelina
Экс-Участник


Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #94 - Июль 28, 2003 :: 4:51am
 
Плачущий  Плачущий  Плачущий Может есть еще надежда на чудесное востановление  ???  ???
Наверх
 
 
IP записан
 
Sfincss
Экс-Участник


Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #95 - Июль 28, 2003 :: 8:15am
 
К сожалению, восстановление далось с трудом, сд-ром успешно дочка доломала...Пришлось до трех ночи возится с ОС, то ли Сусе ставить, то ли Винды...но и диски все оказались испорчены...с  трудом были найдены родные португальские 98 вин от моей тошибы и - о,чудо!Заработало!Улыбка правда ничего не осталось на винте...но, думаю, что восстановить по-памяти перевод будет проще...через неделю лечу на мадейру...вот там уж серьезно займусь и "лечением" ноутбука и переводами, малышкас бабушкой, а маманя (т.е. -я) будет месяц наслаждаться отдыхомУлыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
Cendrillone
Ночной охотник
**
Вне Форума


Я - очаровашка !

Сообщений: 217
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #96 - Июль 28, 2003 :: 7:01pm
 
Смех Мои поздравления в связи и с починкой компьютера( ура !), и с будущим отдыхом ! ( Мадейра - круто !)
P. S . У меня сестра ( когда была совсем маленькая ) СТОЛЬКО всего в компе сломала !
Наверх
 

Вы согласны , что я -просто прелесть ?
 
IP записан
 
Pythie
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 28
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #97 - Июль 29, 2003 :: 4:37am
 
Надеюсь, что у тебя получиться восстановить по памяти!  А сейчас желаю хорошо отдохнуть!!!javascript:smiley()
Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #98 - Июль 30, 2003 :: 2:51am
 
Anna и Cara, а также Gregory! Я тут опять вернулась, пока не знаю, на сколько - но недели две в городе буду, надеюсь. Улыбка Так что можно присылать плоды творчества в плане перевода. А я уж над ними поизмываюсь!  Смех
Наверх
 
 
IP записан
 
Cara
Переводчик
*
Вне Форума


Lazy maniac translator

Сообщений: 542
Saratov
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #99 - Июль 30, 2003 :: 4:32pm
 
Ура :)
Ушло почтой.
Наверх
 
WWW WWW  
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #100 - Август 3, 2003 :: 2:57am
 
Cara, я тебе отослала 9 главу дня два уже назад - ты ее получила? И еще я тут как-то случайно 14-ю перевела, надеюсь, до нее еще никто не добрался...
Наверх
 
 
IP записан
 
Cara
Переводчик
*
Вне Форума


Lazy maniac translator

Сообщений: 542
Saratov
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #101 - Август 4, 2003 :: 9:27pm
 
9-ю получила, спасибо,вскорости выложим.
10-ю делаю сама.
11-ю жду от Клео.
Так что 12-13 пока не заняты.
Наверх
 
WWW WWW  
IP записан
 
Sfincss
Экс-Участник


Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #102 - Август 4, 2003 :: 10:28pm
 
Если мой самолет не разобьется где-нибудь между Вильнюсом и Фуншалом, то со вторника начну переводить Улыбка)
Наверх
 
 
IP записан
 
Kleo Scanti
Мегамодератор
*****
Вне Форума


I'm your Venus...

Сообщений: 2298
Пол: female
Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #103 - Август 4, 2003 :: 11:44pm
 
Постараюсь до отъезда закончить перевод. Я уеду на неделю в этот четверг... Кара, если не успею - подождете до моего возвращения или кто-нибудь тогда ее возьмет? А то я тут совсем закрутилась.  Эх, надо будет на работу словарь притащитьУлыбка
Наверх
 

Dance with me, on the stage between Heaven and Earth... Skysplitting Thunder Blast!!!
WWW WWW  
IP записан
 
Natali
Гость


Re: Перевод 9-й книги "Обсидиановая бабочка"
Ответ #104 - Август 6, 2003 :: 10:07pm
 
спасибо Вам огромное за переводы Смех жду недождуся продолжения, так как в английском не слишком сильна  Язык
может хоть намекнёте когда приблизительно будет продолжение  Плачущий, а то я в день по несколько раз к Вам на сайт забегаю посмотреть есть ли продолжение или нет
плиз-з-ззз  Смех
Наверх
 
 
IP записан
 
Страниц: 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 20