Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Осторожно! На форуме могут водиться зомби!!!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 ... 7 8 9 
Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о Мерри) (Прочитано 45818 раз)
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #120 - Сентябрь 5, 2006 :: 3:36am
 
Так мы, вроде, согласились? Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
Лита
Неофит
*
Вне Форума


как опасно быть прекрасной!

Сообщений: 18
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #121 - Сентябрь 5, 2006 :: 8:54am
 
да)) просто я читаю часть в переводе Грегори, а там Принц Сель. вот и хотела уточнить)))
Наверх
 

Если дела идут плохо, то скоро они будут идти еще хуже
 
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #122 - Сентябрь 5, 2006 :: 9:08pm
 
Так он и у меня везде Сель... Это потом я нашла ирландскую транскрипцию. Исправлять не стала. Улыбка В печатном варианте будет Кел.
Наверх
 
 
IP записан
 
Лита
Неофит
*
Вне Форума


как опасно быть прекрасной!

Сообщений: 18
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #123 - Сентябрь 6, 2006 :: 8:51am
 
стало быть у меня ирландский нюх))))
Наверх
 

Если дела идут плохо, то скоро они будут идти еще хуже
 
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #124 - Сентябрь 7, 2006 :: 12:40am
 
Похоже на то. Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
Gregory
Обращенный
**
Вне Форума



Сообщений: 107
Минск
Пол: male
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #125 - Ноябрь 30, 2006 :: 11:32pm
 
Ласка сумрака в продаже!!!!
По крайней мере в Минске. Удивлён что никто из москвичей её ещё не нашёл. (Или все нашли, купили и сейчас читают - так что им не до форума Улыбка )

Так что время для ещё одного поздравления Helen - издана первая из переведенных ей книг. Поздравляю от себя лично и надеюсь что ко мне присодинится громогласный хор наркоманов, подсевших на её переводы на этом форуме восхищённых читателей. Улыбка
Гип-гип ура!!!!

Ну а я, сделав своё чёрное дело, ухожу искать различия между изданным вариантом и тем, который Helen завершила два с половиной года назад, при моём скромном участии.
Наверх
 
 
IP записан
 
Chloe LEO
Ночной охотник
**
Вне Форума


la belle dame sans merci

Сообщений: 151
Бийск
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #126 - Декабрь 1, 2006 :: 2:31am
 
Helen, поздравляю!  :цветы:
До нас, правда, она пока не дошла Печаль
Наверх
 

Есть одна любовь - та, что здесь и сейчас,&&Есть другая - та, что всегда...&&Есть вода, которую пьют, чтобы жить,&&Есть - живая вода.
399105542  
IP записан
 
Lora
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 11
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #127 - Декабрь 1, 2006 :: 2:40am
 
Helen, мои поздравления!!!
Наверх
 
 
IP записан
 
Hellgus
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


А боги тоже когда-то были
людьми?

Сообщений: 1908
Пол: male
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #128 - Декабрь 1, 2006 :: 3:11am
 
C удовольствием присоединяюсь к поздравлениям to Helen! :цветы:
Это круто! Круглые глаза
Наверх
« Последняя редакция: Декабрь 1, 2006 :: 6:51pm от Hellgus »  

Каждый искажает реальность соответственно тому, как он её воспринимает. А если вы не можете воспринять, то пугаетесь. И испугавшись, иногда искажаете реальность самым непостижимым образом. Р. Желязны
430517042  
IP записан
 
Jakly
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


...Не играй с мечтами
других...!

Сообщений: 2471
Москва
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #129 - Декабрь 1, 2006 :: 3:18am
 
Helen, поздравляю!

Если понра обложка, и цензурой снова всё не вырежут, обязательно куплю. Улыбка
Наверх
« Последняя редакция: Декабрь 1, 2006 :: 4:52am от Jakly »  

Красота зависит лишь от точки зрения наблюдателя. (с)
 
IP записан
 
Hellgus
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


А боги тоже когда-то были
людьми?

Сообщений: 1908
Пол: male
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #130 - Декабрь 1, 2006 :: 4:40am
 
А я бы не рассчитывал на получение на бумаге полной версии Печаль
Наверх
 

Каждый искажает реальность соответственно тому, как он её воспринимает. А если вы не можете воспринять, то пугаетесь. И испугавшись, иногда искажаете реальность самым непостижимым образом. Р. Желязны
430517042  
IP записан
 
SvetaR
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Свет лишь оттеняет тьму

Сообщений: 1364
Киев
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #131 - Декабрь 1, 2006 :: 4:50am
 
Цитата:
Helen, поздравляю!

Если понра обложка, и цензурой снова всё не выружут, обязательно куплю. Улыбка

ППКС!
Мой поздравления!
Наверх
 

Тьма лишь подчеркивает свет
WWW WWW 192198477  
IP записан
 
Raziel
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


for the time is near (Revelation,
22:10)

Сообщений: 4834
Пол: male



Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #132 - Декабрь 1, 2006 :: 4:57am
 
И мои тоже!  :поздр:
Наверх
 

- Кто так молится: "Боже, сделай меня добродетельным, но не сегодня"? Не помните?
- Нет. Вы, наверное.
- Я-то конечно. Каждый вечер.
©
WWW WWW  
IP записан
 
Дем
Обращенный
**
Вне Форума


Злостный пофигист...

Сообщений: 93
Сеть
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #133 - Декабрь 1, 2006 :: 9:49am
 
Осталось лишь присоедениться к толпе восторженных почитателей! :люблю3:Поздравляю и желаю не останавливаться на достигнутом! :да:
Наверх
 

Не учите меня жить, и я не скажу куда вам идти...
432821462  
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Перевод "Ласки сумрака" (2-й книги о
Ответ #134 - Декабрь 4, 2006 :: 3:52am
 
Ух ты!! А я ее еще не видела. Улыбка Улыбка Хотя по идее, авторские экземпляры должны прислать...
(Не поверю, пока не увижу. Смех)
Наверх
 
 
IP записан
 
Страниц: 1 ... 7 8 9