Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Встречайте! Нашу новую игру, увлекательный вроде как квест "School Days 2"! Скачивайте и играйте прямо сейчас! Или потом Улыбка
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 2 3 
Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл? (Прочитано 12399 раз)
Laverna
Администратор
*****
Вне Форума


Кто с чем к нам зачем,
тот от того и того!

Сообщений: 5889
Москва
Пол: female
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #15 - Октябрь 30, 2003 :: 4:28am
 
Зато Жан-Клода чертовски трудно убитьУлыбка И он вечно молодой Смех
Наверх
 

Laverna, она же Алия Я.
WWW WWW 397987287  
IP записан
 
ELENA
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Чашку кофе и перо!

Сообщений: 2373
Пол: female
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #16 - Октябрь 30, 2003 :: 5:28am
 
to Rafael я уже толко сегодня, как следует выспавшись поняла что подменила утверждение насчет беспомощности Мелани - рассуждениями о   силе, со всеми вытекающими последствиями.  попытаюсь объяснить аккуратнее что бы не путать ни себя ни тебя. Мелани не хватает хамилионистости Скарлет. Скарлет сама по себе ни честная и не обманщица, она действует так чтобы получить желаемое и при этом не занимается марально-нравсвенной оценкой своих действий. В силу этого обстоятельства она выживет при любых условиях. Если обстоятельства заставят ее играть по честному и быть альтруистичной и добросердечной она станет такой, если понадобиться идти по трупам она пойдет. Мелани  будет только такой какой ее воспитали (см. предыдущий пост) и это будет ее раз за разом ставить на грань выживания. В книге такой вариант не предусмотрен, но возми Кронина "Звезды смотрят вниз"  и посмотри который из братьев добился более сытной и спокойной жизни. Кстати в той же книге можно полюбоваться на Дженни как менее удачливый вариант Скарлет 8)
Ну и возвращаясь  к теме, если новой пассией Риччи станет волчица с установками Мелани, то мы получим обострение кризиса. Ибо сомневаюсь что она при всем своем понимании и снисходительности примет идею преднамеренной жестокости.
Наверх
 
279578460  
IP записан
 
Raziel
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


for the time is near (Revelation,
22:10)

Сообщений: 4833
Пол: male



Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #17 - Октябрь 30, 2003 :: 6:22am
 
По-моему, образ Скарлетт, описанный Elen`ой, наиболее точен. Хоть она и не образец нравственности, но лично я безгранично ей восхищен. В ней есть такой стержень внутренней силы, нехарактерный для женщин того времени, что ничего кроме восхищения испытывать к Скарлетт я не способен. Вспомните, ведь роман Митчелл в свое время не воспринимался литературной богемой, как что-то серьезное. А все из-за чего? Из-за банального сексизма как по отношению к автору, так и к героине. А ведь роман просто потрясающий. Впрочем, что-то я отвлекся. Скарлетт - сильная, живая женщина, а Мелани воспринимаешь как икону, в которой собраны все добродетели мира. Но в описании ее образа, я полностью согласен с Rafael`eм.
to Rafael А что есть еще какие-то предыстории и продолжения? А кто написал? По-моему "Унесенные ветром" - та уникальная вещь, написать достойное продолжение к которой, неспособны не только подражатели, но, возможно, и сам автор...
Наверх
 

- Кто так молится: "Боже, сделай меня добродетельным, но не сегодня"? Не помните?
- Нет. Вы, наверное.
- Я-то конечно. Каждый вечер.
©
WWW WWW sairaziel  
IP записан
 
ELENA
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Чашку кофе и перо!

Сообщений: 2373
Пол: female
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #18 - Октябрь 30, 2003 :: 6:37am
 
Были продолжения 2 тома Александра Рипли и еще чьето. Но писалось продолжение к любовному роману. Со всеми последствиями. Может как любовный роман это и не чего но как продолжение книги Митчел не годиться. Та же история с Поющими в терновнике Плачущий В общем читать продолжение не рекомендую даже в целях общего развития.
Наверх
 
279578460  
IP записан
 
Raziel
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


for the time is near (Revelation,
22:10)

Сообщений: 4833
Пол: male



Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #19 - Октябрь 30, 2003 :: 6:58am
 
Понятненько... Рипли я и сам читал, но не осилил, по причине того, что никак не мог воспринять "Скарлетт" как продолжение... Ну, какое это продолжение? Так, фанфик на любителя  Смех
Наверх
 

- Кто так молится: "Боже, сделай меня добродетельным, но не сегодня"? Не помните?
- Нет. Вы, наверное.
- Я-то конечно. Каждый вечер.
©
WWW WWW sairaziel  
IP записан
 
Rafael
Аниматор
***
Вне Форума


Cogito, ergo sum

Сообщений: 403
Россия, Москва
Пол: male
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #20 - Октябрь 30, 2003 :: 11:06pm
 
To Elena:
По вопросу Скарлетт у нас полное взаимопонимание!
Возвращаясь к вопросу Мелани... Ну почему же как воспитали? Ведь ее не воспитывали, скажем, хлопок убирать, но так ведь делала же когда надо было (сравните с теми же сестрами Скарлетт). Она гораздо глубже своего воспитания (примеры того, где характер личности на одном воспитании держится в книге тоже есть), по жизни она руководствуется не воспитанием, а своими ценностями и принципами, пришедшими не из вне, а изнутри. Может ли возникнуть такая ситуация, когда она не пожертвует своими установками ради тех же близких, например? Если в книге нет, то однозначного ответа никто не даст. Мое личное мнение, что нет. Другое дело, что она не пойдет ни на подлость, ни на жестокость, если речь не идет о выживании или столь же серьезных вещах. Да, она не станет красть, чтобы заработать больше денег и т.п. А у Скарлетт просто другие приоритеты. Да и вообще по поводу этих крайних ситуаций, где нужно делать выбор "или-или": имхо, в реальной жизни они возникают достаточно редко, да и то человек с головой сможет найти и третий путь.
Кронина не читал, увы. Но в любом случае, развитие событий в книге зависит от личного взгляда автора, он расставляет такие акценты, которые соответствуют его убеждениям. Сколько людей - столько мнений, никакого объективизма, истины не существует *улыбка*.
Но ради общего развития, о чем он пишет? Какой жанр?
А к теме бедного Ричарда... Такая лупа, как Мелани, ему все равно не светит, ибо Гамильтон просто не удастся создать подобный персонаж, разве что что-нибудь схематично-плоскоподобное. Хм, завернул.
To CyberSyd:
Скарлетт - forever! Абсолютно согласен. Даже по нашим меркам - превосходный характер, а уж по тем временам - экстремально замечательный. Какая энергия, какой вызов обществу!
Что касается продолжений, то помимо печально известной Рипли, я знаю еще штук пять других авторов. "Ретт Батлер" (предыстория, о жизни Ретта до событий "Унесенных ветром" на Диком Западе, местами даже прикольно), "Юность (или детство?) Скарлетт", "Унесенные ветром XX век" (то ли о детях, то ли о внуках, вобщем отстой полнейший), "Мы назовем ее Скарлетт" (об Эллен), возможно, что-то еще. Авторов наизусть не помню, но если надо, могу пошуршать в книжном шкафу, у меня есть. Вряд ли, правда, их сейчас встретишь в книжных магазинах, я покупал в то время, когда на это бум был, как раз действительно тогда, когда был бум на любовные романы. Почему читал? Наверное потому, почему и Гамильтон продолжаю читать, хотя ничего из того, что привлекло меня в первых книгах уже не осталось… Дотошный слишком.
А имя мое можно писать по-русски – и раскладку не переключать и глазу, если честно, привычнее *улыбка*. Вот.
Наверх
 

Мы с моим народом пришли к соглашению: они будут говорить, что пожелают, а я буду делать, что пожелаю. (с) Фридрих Великий.
146568843  
IP записан
 
ELENA
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Чашку кофе и перо!

Сообщений: 2373
Пол: female
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #21 - Октябрь 31, 2003 :: 7:29am
 
2 Рафаэль Подмигивание Я лентяйка и вместо того чтобы переключать язык и потом бить имя, копирую и вставляю его в текст Очень довольный вот такой вот я маньяк!
Книга Кронина по стилистике смахивает на Голсуорси, но лучше бы смахивала побольше. Попробовать можно, книга местами очень даже ничего, нолучше читать на ночь Очень довольныйчто бы спать крепче.
Ежли хочешь продолжить обсуждать "Унесенных ветром" то давай переползать в приват (на любимую тему могу часами...), а то тут того и гляди Cara появится с косой для хэллоуина 8)
Наверх
 
279578460  
IP записан
 
Rafael
Аниматор
***
Вне Форума


Cogito, ergo sum

Сообщений: 403
Россия, Москва
Пол: male
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #22 - Октябрь 31, 2003 :: 8:07pm
 
To Elena:
Нет, я ж не настаиваю - кому как удобнее (насчет имени)! *улыбается*
На Голсуорси? Лучший способ заставить меня ее не читать... Не понравился мне Голсуорси, было очень скучно. На ночь читаю Достоевского и потом тоже очень хорошо сплю! Вот.
Да, Кара - это аргумент... Ответный ход за тобой, поэтому жду в привате *хитро*. А спорить люблю. На любимую тему особенно.
Наверх
 

Мы с моим народом пришли к соглашению: они будут говорить, что пожелают, а я буду делать, что пожелаю. (с) Фридрих Великий.
146568843  
IP записан
 
GreyCat
Житель
*
Вне Форума


Loyaulte me lic

Сообщений: 56
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #23 - Ноябрь 1, 2003 :: 11:42am
 
...Как интересно индивидуальное восприятие в общем-то схожих книг. "Унесенные ветром" - с детства одна из самых любимых, а Голсуорси периодически открывалась лет с 12-ти, ... да и совсем недавно, но дальше 2-3 глав дело не пошло... Льва Толстого люблю (прочитано почти все, что у него есть, кроме поздней публицистики), Достоевского ненавижу. По-моему он садист, издевается над своими героями... Люблю Лорел Гамильтон, не люблю Энн Райс (да простят меня фанаты...). Когда в руки попался сериал об Аните, ассоциация с героями Митчелл возникла сразу, но самих персонажей "Унесенных" обсуждать не хочу,  мне все про них давно понятно... А продолжений, написанных другими авторами, не читаю принципиально. Просто не могу...
Наверх
 

... Кто-то думает тудой,&&    Кто-то думает сюдой,&&    Я не думаю ваще,&&    Потому и молодой...
 
IP записан
 
диа
Гость


Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #24 - Февраль 8, 2005 :: 5:12pm
 
[quote author=Rafael в начале 1980-х, после русскоязычного издания “Унесенных ветром” в СССР вспыхнула скарлеттомания. Переводчицы романа Татьяна Озерская и Татьяна Кудрявцева рассказывали мне о том, что разрешения на перевод “Унесенных ветром” они добивались почти 30 лет. Но в идеологическом отделе ЦК КПСС очень боялись этой книги, поскольку борьба за освобождение негров у Митчелл трактуется отнюдь не в пользу “прогрессивных северян”, с сочувствием описывается зарождающийся ку-клукс-клан и т. д. При этом носительницей “ретроградных” идей романа выступает фантастически обаятельная, харизматическая, буквально заряженная витальной энергией Скарлетт О‘Хара.

В США книга Митчелл появилась в 1936 году и почти сразу стала супербестселлером, а Скарлетт О‘Хара – национальной героиней. В 1939 году книжная жизнь Скарлетт не менее успешно продолжилась и на экране, добавив к армии ее почитателей десятки, а потом и сотни миллионов человек.

В США после пика скарлеттомании прошло более полувека, но издатели понимали, какой потенциал таится в этом образе. И тогда возникла не новая, но вполне плодотворная идея: продлить жизнь О’Хара! Так, на свет появился роман Александры Рипли “Скарлетт”, ставший бестселлером 1991 года. В отличие от нашей страны, в США блюдут законы об авторском праве. В силу этого американские поклонники знаменитого романа вынуждены довольствоваться одним-единственным продолжением шедевра (право на продолжение романа было куплено у наследников Митчелл и с ними же были согласованы основные сюжетные линии).

В СНГ и России издатели – народ ушлый, им закон не писан. Потому в начале 90-х в Москве почти в каждом книжном или газетном киоске российским читателям был предоставлен богатейший выбор повествований по данному предмету – здесь и “Мы зовем ее Скарлетт”, и “Тайны Скарлетт О'Хара”, и “Ретт Батлер”, и, конечно же, “Тайны Ретта Батлера”, и, наконец, “Последняя любовь Скарлетт”.

Автором большинства подобного рода “продолжений” и “развития темы” выступала некая Юлия Хилпатрик. В сугубо мрачные и безрадостные тона, причем с отчетливым славянским налетом, окрашены все главные сюжетные линии бесчисленных опусов о дочери “аристократки французского происхождения и пышущего здоровьем ирландца”. В “Последней любви Скарлетт”, например, практически все герои уходят в мир иной, включая героиню и героя. Секрет в том, что Юлия Хилпатрик – это всего лишь псевдоним примерно 30 российских, белорусских и украинских борзописцев, штаб-квартира которых находилась в те годы в Минске.

Эти три десятка циничных литераторов без устали кроили сюжет за сюжетом по лекалу, созданному Маргарет Митчелл или черпая темы из других популярных на Западе, нашумевших в свое время произведений. Эта пишущая братия, в основном мужского пола, народ деловой, хваткий, и берущие за душу трагические перипетии в отношениях Скарлетт и Ретта их, в общем-то, мало трогают.

“Мы занимаемся всем этим, чтобы просто побольше заработать, – с подкупающей откровенностью объяснил в 1991 г. в интервью “Пари Матч” один из “литературных негров”, принимавших участие в российских фантазиях на тему Скарлетт О’Хара. – Фаворитов в литературе у меня нет. Мне они все симпатичны – постольку, поскольку это дает приличный заработок”.

И действительно дает – и прибыль, и успех. В течение почти всего 1990 года книжка “Мы зовем ее Скарлетт” занимала второе место в списке московских бестселлеров. На книжных развалах до сих пор мелькают лики Скарлетт и Ретта или весьма схожие с ними герои, чем-то напоминающие Вивьен Ли и Кларка Гейбла.

“Нигде и никогда я не видела ничего подобного, – с ужасом в голосе признавалась журналистам Мари Познер, вице-президент и директор “Агентства Моррис” по международным авторским правам, которое представляет интересы наследников Маргарет Митчелл. – Просто невероятно”. И добавляла: разумеется, все это незаконно, ведь по американскому законодательству герои, персонажи того или иного произведения защищены авторским правом. Правда, американский читатель, пожалуй, не сразу бы признал в вышедшем из-под пера бригады славянских “письменников” романтическую героиню митчелловского романа. Так, на 182-й странице “Последней любви Скарлетт” Ретт Батлер скорее напоминает не себя самого, а Раскольникова из “Преступления и наказания”. Переполненный отвращением к собственной персоне после очередной перепалки со Скарлетт, Ретт, даже не глядя на жену, извлекает пистолет из письменного стола и буквально втискивает его в руку Скарлетт со словами: “Делай что тебе говорят...” “Но, Ретт, я... ” – сопротивляется героиня... “Нет, сделай это, застрели меня, Скарлетт, – продолжает он. – Я не хочу больше жить, сыт всем по горло...” Герой, однако, остается жив (вероятно, для следующего романа), Скарлетт же через двадцать страниц умирает.

Пригласить издателей из России и СНГ в американский суд – дело, говоря словами Ленина, архисложное. Проблема в том, что перед нами все-таки не пиратство в чистом виде, там наличествуют и элементы творческого созидания. И сами издатели “продолжений” убеждены, что ничего криминального в их деяниях нет.

Наверх
 
 
IP записан
 
empty
Экс-Участник


Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #25 - Февраль 9, 2005 :: 2:39am
 
Общая идея в книгах ММ и ЛГ безусловно просматривается...
Но Скарлетт, на мой взгляд, далеко до Аниты. Обе они обладают огромной внутренней силой, волей к жизни, умением решать свои проблемы и т д, и т п, чем мы конечно, безмерно восхищаемся. Но Анита со всеми своими комплексами живет так, как ей хочется, не пытаясь произвети впачатление на других, и своих целей добивается полагаясь на себя. В то время как Скарлетт очень важно вызывать восхищение и находиться в центре внимания, а успеха она добивается за счет чужих рессурсов ( выгодно выходит замуж,  за счет каторжников приумножает капитал) Эта мелочная хитрость ради сьюминутного благополучия мне никогда не нравилась. Можно сказать, конечно, что в то время по-другому было и нельзя, не мне судить...Ну в общем и целом анита мне как герой, несмотря даже на свою нимфоманию, намного симпатичней.
Наверх
 
 
IP записан
 
lilly
Гость


Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #26 - Июль 6, 2005 :: 10:24pm
 
Цитата:
To Elena:
По вопросу Скарлетт у нас полное взаимопонимание!
Возвращаясь к вопросу Мелани... Ну почему же как воспитали? Ведь ее не воспитывали, скажем, хлопок убирать, но так ведь делала же когда надо было (сравните с теми же сестрами Скарлетт). Она гораздо глубже своего воспитания (примеры того, где характер личности на одном воспитании держится в книге тоже есть), по жизни она руководствуется не воспитанием, а своими ценностями и принципами, пришедшими не из вне, а изнутри. Может ли возникнуть такая ситуация, когда она не пожертвует своими установками ради тех же близких, например? Если в книге нет, то однозначного ответа никто не даст. Мое личное мнение, что нет. Другое дело, что она не пойдет ни на подлость, ни на жестокость, если речь не идет о выживании или столь же серьезных вещах. Да, она не станет красть, чтобы заработать больше денег и т.п. А у Скарлетт просто другие приоритеты. Да и вообще по поводу этих крайних ситуаций, где нужно делать выбор "или-или": имхо, в реальной жизни они возникают достаточно редко, да и то человек с головой сможет найти и третий путь.
Кронина не читал, увы. Но в любом случае, развитие событий в книге зависит от личного взгляда автора, он расставляет такие акценты, которые соответствуют его убеждениям. Сколько людей - столько мнений, никакого объективизма, истины не существует *улыбка*.
Но ради общего развития, о чем он пишет? Какой жанр?
А к теме бедного Ричарда... Такая лупа, как Мелани, ему все равно не светит, ибо Гамильтон просто не удастся создать подобный персонаж, разве что что-нибудь схематично-плоскоподобное. Хм, завернул.
To CyberSyd:
Скарлетт - forever! Абсолютно согласен. Даже по нашим меркам - превосходный характер, а уж по тем временам - экстремально замечательный. Какая энергия, какой вызов обществу!
Что касается продолжений, то помимо печально известной Рипли, я знаю еще штук пять других авторов. "Ретт Батлер" (предыстория, о жизни Ретта до событий "Унесенных ветром" на Диком Западе, местами даже прикольно), "Юность (или детство?) Скарлетт", "Унесенные ветром XX век" (то ли о детях, то ли о внуках, вобщем отстой полнейший), "Мы назовем ее Скарлетт" (об Эллен), возможно, что-то еще. Авторов наизусть не помню, но если надо, могу пошуршать в книжном шкафу, у меня есть. Вряд ли, правда, их сейчас встретишь в книжных магазинах, я покупал в то время, когда на это бум был, как раз действительно тогда, когда был бум на любовные романы. Почему читал? Наверное потому, почему и Гамильтон продолжаю читать, хотя ничего из того, что привлекло меня в первых книгах уже не осталось… Дотошный слишком.
А имя мое можно писать по-русски – и раскладку не переключать и глазу, если честно, привычнее *улыбка*. Вот.

Наверх
 
 
IP записан
 
lilly
Гость


Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #27 - Июль 6, 2005 :: 10:39pm
 
Elena, не знаешь ли ты, где в интернете можно бесплатно найти текст книги << Детство Скарлетт>>? Я никак не могу найти!    Подмигивание
Наверх
 
 
IP записан
 
Vendetta
Житель
*
Вне Форума


“Не надо касаться идолов
- позолота остается на
па

Сообщений: 31
Пол: female
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #28 - Март 17, 2007 :: 7:16am
 
как выше уже было сказано, и мелани и скарлетт обладают какими-то талантами (скарлетт.воля к жизни, хватка, мелани -умение создать уют и т.д.). не кажеться - ли вам, что анита - это собирательный образ из скарлетт, мелани и самой лорел?
Наверх
 

Всё то, что я в тебе хвалю, &&В Непостоянстве есть - &&Я потому тебя люблю, &&Что дорога мне честь.
394147676  
IP записан
 
Dea
Житель
*
Вне Форума


Alea jacta est !

Сообщений: 34
Киев
Пол: female
Re: Просматривается аналогия с Маргарет Митчелл?
Ответ #29 - Март 17, 2007 :: 9:05am
 
Вы уж простите великодушно, но общее впечатление приблизительно таково. Из ваших высказываний получается,  что никто из собеседников в своей жизни не встречал сильных женщин, которые способны добиваться своего. Поэтому  проводится аналогия только со Скарлетт, да и еще зачем-то приписали  «Поющих в терновнике». «Поющие в терновнике» это вообще отдельный разговор. «Унесенных ветром» я просто обожаю, но всему есть мера. Если так обобщать, то половина любовных романов чуть ли не плагиат с «Унесенных ветром». А кто бы хотел читать про Аниту, если бы она была слабая безвольная, да еще и трусиха? А ЖК? Как его можно отождествлять с Реттом? Ретт никогда не использовал Скарлетт с такими видимыми целями как это делает ЖК с Анитой. А то, что использовали  вначале классический любовный треугольник то это стандартный прием. Да и в реальной жизни это часто встречается.
Да и Ричарда нельзя отождествлять с Эшли. Если уж на то пошло, то Эшли никогда по-настоящему не любил Скарлетт. Возможно, хотел, но не любил. А Ричард любил.  Поэтому я категорически не согласна с проведением подобных параллелей. Я очень люблю и «Унесенных ветром» (правда только Митчеловских, ну может быть еще и Рипли) и всю серию про Аниту, но искать в них друг друга я не стану.
Наверх
 

Добродетель - сама по себе наказание.
420202255  
IP записан
 
Страниц: 1 2 3