Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Не прошло и года (прошло) Перевод продолжается! Следите за обновлениями Ким Харрисон "Чему быть, того не миновать" (3 книга о Мэдисон Эйвери). Читайте, ура!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 46
Ким Харрисон (Прочитано 201580 раз)
Daly
Житель
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 35
Re:  Ким Харрисон
Ответ #30 - Сентябрь 26, 2007 :: 7:52am
 
Книга появилась в Библиотеке старого чародея
Наверх
 
 
IP записан
 
Лили
Аниматор
***
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 427
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #31 - Сентябрь 26, 2007 :: 9:12am
 
Спасибо Daly Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
Принцесса карнавала
Обращенный
**
Вне Форума



Сообщений: 86
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #32 - Сентябрь 26, 2007 :: 3:42pm
 
Ага, а вот и ссылка на книгу "Мертвая ведьма пошла погулять" - http://www.oldmaglib.com/author.php?all=1&fl=&srt=2&g=1&aid=714.
Приступаю к чтению! Улыбка
Наверх
 

No pain, no game.
290286759  
IP записан
 
Shi
Житель
*
Вне Форума


где я...?

Сообщений: 47
СПб
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #33 - Октябрь 9, 2007 :: 8:12pm
 
да... перевод удручаетПечаль Так перевести смогла бы даже я. Вердикт - читать на английском, так как в целом мне идея понравилась!
Наверх
 

Неоспоримым доказательством разумности троллей является тот факт, что людям до сих пор не удалось установить с ними контакт. (
294726528  
IP записан
 
Tressa de Fox
Некромант
****
Вне Форума


Пускай мы не звери, но
разве мы люди?

Сообщений: 668
Германия
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #34 - Октябрь 11, 2007 :: 1:53pm
 
Не только перевод но и голимая вычитка после сканирования делают книгу с трудом читаемой, к сожалению.
Наверх
 

Vampire Eric is mine! Улыбка
222777543  
IP записан
 
mikaela
Обращенный
**
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 108
Беларусь
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #35 - Октябрь 11, 2007 :: 8:37pm
 
Tressa de Fox писал(а) Октябрь 11, 2007 :: 1:53pm:
Не только перевод но и голимая вычитка после сканирования делают книгу с трудом читаемой, к сожалению.

Полностью поддерживаю! Пока читала, плевалась долго и упорно!  Ужас
Но, сама суть и идея книги мне очень понравились, всё очень интересно. Читается легко (если не считаь корявых слов). Улыбка
Наверх
 

Вот солнышко зашло за горизонт, и наступила тьма&&Она последние кусочки света забирает от меня,&&И в дом приходит Мрак, и звуки слышу я:&&Моя родная, милая, я так люблю тебя!&&
363236216  
IP записан
 
Принцесса карнавала
Обращенный
**
Вне Форума



Сообщений: 86
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #36 - Октябрь 12, 2007 :: 2:09pm
 
Да, перевод местами очень плох, не по-русски, однако! Улыбка Но вполне читабельно. Особенно для тех, кто не настолько знает английский, чтобы умудряться читать на нем. Так что довольствуемся малым! Улыбка
Книга мне тоже понравилась. Интересно, самобытно. Сравнение с Лорел Гамильтон в аннотации мне не понятно. Это так можно сравнивать с Аниткой все книги, где главный персонаж женщина и одними из действующих лиц являются вампиры. Не-е-е... Впрочем, на аннотацию вообще смотреть не стоит, она явно от какой-то другой книги! Улыбка
Вампиры вот мне в этой книге понравились. По-моему в первый раз после прочтения Гамильтон. Ощущения героини даны такие яркие, я прониклась. Улыбка Особенно мне понравилась сцена, где подруга-вампирша чуть не покусала гг. Вот это накал страстей, и правдоподобненоко так, страшненько... Улыбка Жалко только, что подобных эпизодов раз два и обчелся.
Но сюжет кое-где крупно провисает. Мне вот, например, очень сомнительно, что какой-либо здравомыслящий человек будет хранить материалы, из-за которых он может лишиться всего, в том числе и жизни, в ящике стола. Глупость несусветная, но там не менее это так. Даже после того как гг чуть не слямзила у Тренка Каламака эти материалы, он просто переместил их в другой кабинет и положил в сумочку рядом со столом! Гы-гы!  Смех
Но все равно понравилось, буду ждать продолжения! Улыбка
Наверх
 

No pain, no game.
290286759  
IP записан
 
Hellgus
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


А боги тоже когда-то были
людьми?

Сообщений: 1908
Пол: male
Re:  Ким Харрисон
Ответ #37 - Декабрь 24, 2007 :: 2:32pm
 
Helen писал(а) Июль 10, 2007 :: 5:48pm:
Должны скоро. Улыбка Перевод второй уже есть. Подмигивание
Вчера Хелен написала, что переводит 4-ую книгу Ким Харрисон. Интересная ситуация, имхо: если предположить, что перевод третьей уже есть (интересно, это так?), получается, что одним махом, чуть больше чем за год, переведут сразу 4 книги?
Стоит ли потирать руки в ожидании небывало быстрого издания целой кучи книг автора? или издатели будут тянуть?
Наверх
 

Каждый искажает реальность соответственно тому, как он её воспринимает. А если вы не можете воспринять, то пугаетесь. И испугавшись, иногда искажаете реальность самым непостижимым образом. Р. Желязны
430517042  
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #38 - Декабрь 24, 2007 :: 3:37pm
 
Пути издательств неисповедимы...  Круглые глаза
Перевод третьей сдан еще в сентябре, четвертую надо сдавать в январе, права на пятую куплены. А когда оно все выйдет - Бог весть.
Наверх
 
 
IP записан
 
Hellgus
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


А боги тоже когда-то были
людьми?

Сообщений: 1908
Пол: male
Re:  Ким Харрисон
Ответ #39 - Декабрь 24, 2007 :: 3:48pm
 
Нда Улыбка
Остаётся только воскликнуть: издатели! Не будьте хомяками! Подмигивание
Наверх
 

Каждый искажает реальность соответственно тому, как он её воспринимает. А если вы не можете воспринять, то пугаетесь. И испугавшись, иногда искажаете реальность самым непостижимым образом. Р. Желязны
430517042  
IP записан
 
JulianaC
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 1374
Москва
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #40 - Январь 21, 2008 :: 10:35pm
 
Начала читать... Да, ошибок полно... Некоторые слова только можно догадаться по смыслу, что означают. Но интересно. Прикольный мир... Читаю с удовольствием...
Наверх
 
124487910  
IP записан
 
Hellgus
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


А боги тоже когда-то были
людьми?

Сообщений: 1908
Пол: male
Re:  Ким Харрисон
Ответ #41 - Февраль 7, 2008 :: 6:36pm
 
Helen, интересно, а как там перевод 4-ой книги Харрисон?
Наверх
 

Каждый искажает реальность соответственно тому, как он её воспринимает. А если вы не можете воспринять, то пугаетесь. И испугавшись, иногда искажаете реальность самым непостижимым образом. Р. Желязны
430517042  
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re:  Ким Харрисон
Ответ #42 - Февраль 8, 2008 :: 4:36pm
 
Завтра закончу. Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
Hellgus
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


А боги тоже когда-то были
людьми?

Сообщений: 1908
Пол: male
Re:  Ким Харрисон
Ответ #43 - Февраль 8, 2008 :: 6:13pm
 
Очень довольный ООО, как вовремя я спросил! Улыбка
Успешного завершения перевода и побольше сил для форумских дел Подмигивание
Наверх
 

Каждый искажает реальность соответственно тому, как он её воспринимает. А если вы не можете воспринять, то пугаетесь. И испугавшись, иногда искажаете реальность самым непостижимым образом. Р. Желязны
430517042  
IP записан
 
KPaKeH
Неофит
*
Вне Форума


Абсолютно всеяден

Сообщений: 10
Пол: male
Re:  Ким Харрисон
Ответ #44 - Февраль 21, 2008 :: 6:49pm
 
А почему Ким Харрисон отсутствует в списке авторов на нашем сайте?
Не дошли руки? Или искомые руки просто ещё не нашлись? А может происки врагов?

Замечательная у неё серия http://en.wikipedia.org/wiki/Hollows_(series), правда там описание без перевода, но очень симпатично всё и по делу. Больше всего понравился списочек персонажей...

Кстати почему именно Харрисон? Мне такое написание нравится больше, но: Harry Harryson это Гарри Гаррисон, и вроде бы все ок. Кто-нибудь знает?

Edited: поправил ссылочку, а то не работала.

Наверх
« Последняя редакция: Февраль 22, 2008 :: 3:06pm от KPaKeH »  

Ну и пусть будет нелёгким мой путь... Ю. Лоза "Плот"
 
IP записан
 
Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 46