Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Не прошло и года (прошло) Перевод продолжается! Следите за обновлениями Ким Харрисон "Чему быть, того не миновать" (3 книга о Мэдисон Эйвери). Читайте, ура!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 ... 33 34 35 36 
Поцелуй Мистраля - Перевод (Прочитано 9075 раз)
Aleck
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 8
Re: Поцелуй Мистраля
Ответ #510 - Сентябрь 18, 2007 :: 1:41pm
 
Helen писал(а) Июль 15, 2007 :: 1:07am:
Так перевод еще не выложен.  Круглые глаза Как выложим - объявим. Улыбка


А когда планируете выложить ? Уже два месяца прошло с того момента Улыбка ... Все-таки в форуме неудобно читать...

И СПАСИБО ОГРОМНОЕ за перевод !!! Очень довольный
Наверх
 
 
IP записан
 
JackCL
Администратор
*****
Вне Форума


У нас же здесь отель,
а не концлагерь

Сообщений: 2661
Пол: male
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #511 - Сентябрь 18, 2007 :: 2:24pm
 
Цитата:
А когда планируете выложить ? Уже два месяца прошло с того момента  ... Все-таки в форуме неудобно читать...


Aleck, я думаю, что к концу этой недели сделаем.
Наверх
 

Я - писатель. Мы в тягостных раздумьях! (С)
WWW WWW 100001025918190 73713659  
IP записан
 
Aleck
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 8
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #512 - Сентябрь 18, 2007 :: 4:33pm
 
JackCL писал(а) Сентябрь 18, 2007 :: 2:24pm:
[Aleck, я думаю, что к концу этой недели сделаем.


Замечательно ! Будем ждать - не один я тут с наладонника читаю, поэтому во множественнном числе ! Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
JackCL
Администратор
*****
Вне Форума


У нас же здесь отель,
а не концлагерь

Сообщений: 2661
Пол: male
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #513 - Сентябрь 19, 2007 :: 12:12am
 
Цитата:
Будем ждать - не один я тут с наладонника читаю, поэтому во множественнном числе !


Наладонники?.. Если есть желающие, можно, сделать и файлы в fb2 для большего удобства.
Наверх
 

Я - писатель. Мы в тягостных раздумьях! (С)
WWW WWW 100001025918190 73713659  
IP записан
 
Aleck
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 8
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #514 - Сентябрь 19, 2007 :: 12:51pm
 
JackCL писал(а) Сентябрь 19, 2007 :: 12:12am:
Цитата:
Будем ждать - не один я тут с наладонника читаю, поэтому во множественнном числе !


Наладонники?.. Если есть желающие, можно, сделать и файлы в fb2 для большего удобства.


Если уж делать - то тогда уж наверное все выложенные книжки, чтоб единообразно все было, но есть ли смысл ? Из текстовых и вордовых форматов fb2 делается меньше чем за минуту Улыбка ...
Хотя если не сложно - думаю никто не откажется от такой альтернативы ! Я по крайней мере только еще раз спасибо скажу ! Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
Bolton
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 12
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #515 - Сентябрь 19, 2007 :: 4:24pm
 
только что дочитал..
Огромное спасибо!!
Наверх
 
 
IP записан
 
Lexington
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 5
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #516 - Сентябрь 20, 2007 :: 7:15pm
 
Жаль только книга коротковата, а перевод прекрасный!  Улыбка
Спасибо ОГРОМНОЕ, Helen! Улыбка Улыбка Улыбка С нетерпением жду следующей книги!
Наверх
 

Для воина самое главное дух, потом рука, а уж потом та железка что в ней, но плох тот воин, чей дух не советует руке ухватить железку повнушительнее!!!
445868067  
IP записан
 
Aleck
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 8
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #517 - Сентябрь 28, 2007 :: 10:16am
 
JackCL писал(а) Сентябрь 18, 2007 :: 2:24pm:
Цитата:
А когда планируете выложить ?


Aleck, я думаю, что к концу этой недели сделаем.


И конец той недели пришел и прошел, и начало следующей, и вот уже конец следующей (вздыхает)... Все равно жду ! Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
JackCL
Администратор
*****
Вне Форума


У нас же здесь отель,
а не концлагерь

Сообщений: 2661
Пол: male
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #518 - Сентябрь 28, 2007 :: 2:17pm
 
Aleck, мы уже почти, потерпите чуть-чуть, пожалуйста.
Наверх
 

Я - писатель. Мы в тягостных раздумьях! (С)
WWW WWW 100001025918190 73713659  
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #519 - Сентябрь 28, 2007 :: 4:35pm
 
Давай пришлю на почту? Улыбка
Наверх
 
 
IP записан
 
JackCL
Администратор
*****
Вне Форума


У нас же здесь отель,
а не концлагерь

Сообщений: 2661
Пол: male
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #520 - Сентябрь 29, 2007 :: 5:57am
 
Качаем отсюда: http://www.lavkamirov.com/node/221
Спасибо ЕЛЕНЕ за работу  Очень довольный
Наверх
 

Я - писатель. Мы в тягостных раздумьях! (С)
WWW WWW 100001025918190 73713659  
IP записан
 
Aleck
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 8
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #521 - Октябрь 1, 2007 :: 11:44am
 
JackCL писал(а) Сентябрь 29, 2007 :: 5:57am:
Качаем отсюда: http://www.lavkamirov.com/node/221
Спасибо ЕЛЕНЕ за работу  Очень довольный


Спасибо ! Предвкушаю удовольствие Улыбка ...
И за перевод с удовольствием присоединяюсь к спасибам Helen !!!
Наверх
 
 
IP записан
 
Aleck
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 8
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #522 - Октябрь 1, 2007 :: 12:48pm
 
JackCL писал(а) Сентябрь 29, 2007 :: 5:57am:
Качаем отсюда: http://www.lavkamirov.com/node/221


Не получилось вкусить Печаль - там разъехались выложенные книжки (съехали на одно название), и на первой книжке ничего нет, на остальных со сдвигом в одну отдаются файлики - на ссылке 2-й книжки - первая, на 3-й - вторая, соответственно на 5-й (Поцелуй Мистраля) отдается файлик 4-й книжки
Laurell_Hamilton_-_F04_-_A_Stroke_of_Midnight_-_rus.zip
А 5-й то и не видать... Поправь плиз !
Наверх
 
 
IP записан
 
Aleck
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 8
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #523 - Октябрь 1, 2007 :: 1:12pm
 
Aleck писал(а) Октябрь 1, 2007 :: 12:48pm:
JackCL писал(а) Сентябрь 29, 2007 :: 5:57am:
Качаем отсюда: http://www.lavkamirov.com/node/221


Не получилось вкусить Печаль - там разъехались выложенные книжки (съехали на одно название)


Кстати по всей страничке разъехались - и в серии про Аниту тоже...
Наверх
 
 
IP записан
 
JackCL
Администратор
*****
Вне Форума


У нас же здесь отель,
а не концлагерь

Сообщений: 2661
Пол: male
Re: Поцелуй Мистраля - Перевод
Ответ #524 - Октябрь 1, 2007 :: 4:24pm
 
Съехавшие книжки поправил. Видать впопыхах перепутали просто.
Наверх
 

Я - писатель. Мы в тягостных раздумьях! (С)
WWW WWW 100001025918190 73713659  
IP записан
 
Страниц: 1 ... 33 34 35 36