Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Новый перевод! Ким Харрисон "Игры немертвых" (12 книга о Рейчел Морган. Финальная!). Читайте, ура!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 2 
Разговоры об искусстве (Прочитано 16634 раз)
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Разговоры об искусстве
Март 22, 2007 :: 8:20am
 
Предлагаю тему для статей, рассказов и обсуждений творчества художников, направлений и стилей Улыбка
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #1 - Март 22, 2007 :: 8:27am
 
Кацусика Хокусай
(1760-1849)

«Большая волна», самая известная гравюра Хокусай, так часто использовалась для самых разнообразных целей, что стала известна во всем мире, хотя относительно мало кто способен назвать имя автора. Тем в Японии и на Западе, кто лучше знаком с творчеством Хокусай, известны прежде всего его пейзажи, включая водопады, мосты и, конечно, гору Фуджи. Но мало кто знает, что самые известные его работы – около 200 – созданы, когда ему было уже за 70.
В конце 1820-х Хокусай приступил к созданию самой известной своей серии гравюр, пейзажей, включающих гору Фуджи. Эта гора, вулкан высотой 3776 метров над уровнем моря, была видна в ясную погоду с расстояния почти 100 км. Её красота была излюбленной темой для поэтов и художников. Признанные шедевры серии: "Большая волна" и «Гора Фуджи при ясной погоде»(известная, как «Красная гора Фуджи»). (42 кб)
...

Всего Хокусай создал более 30000 рисунков и дожил до 89 лет. В своей краткой автобиографии, написанной в 74 года, он писал: «Хотя к 50-ти годам я уже создал множество рисунков, до 70-ти лет я не сделал ничего достойного…» Даже тогда он все ещё желал достичь большего.

Самые ранние гравюры Хокусай изображали актеров кабуки, это были грубовато выполненные портреты для широкой публики. В японской гравюре тогда было 2 ведущие темы: актеры и модные куртизанки. На каждой из этих тем специализировались отдельные школы гравюры.
1. Актеры кабуки. 2. Кинтаро и дикие звери. (84 кб)
...

К концу 1780-х Хокусай стал изменять этой тематике.
Преуспевающие купцы любили упражняться в сочинении стихов, также они организовывали клубы поэзии. Лучшие стихи печатались в альбомах или на отдельных листах, называемых суримоно, и распространялись в частном порядке. С 1795 года Хокусай регулярно рисовал и для суримоно и для альбомов стихов кийока.
1. Горный пейзаж с мостом. 2. Танцевальное представление. 3. Гора Фуджи и цветущие вишни. (25 кб)
...

Также в 1798 году он изменил свое имя на Хокусаи (за всю жизнь он сменил много имен, то, под которым он стал известен в мире – лишь одно из них).
Первые пейзажи Хокусай носили в себе следы влияния западного искусства – декоративные рамки, имитирующие рамы масляных полотен, горизонтальные надписи, светотень и падающие тени – нововведение в японском искусстве. Хотя с 1639 года Япония была закрыта для иностранцев, с китайцами и голландцами велась строго контролируемая торговля. До 1720 г. также строго запрещалось ввозить книги на китайском и западных языках, но сёгун Ёшимуне интересовался математикой и астрономией, и желал усовершенствовать календарь, он отменил запрет, и разрешил изучение голландского языка. Именно из голландских книг распространились знания о гравюре на меди, масляной живописи и др. техниках.
1. Прибрежный вид. 2. Вид реки Сумида. (34 кб)
...

В 1814 г. он опубликовал 1-й том Манги Хокусай. За последующие 5 лет было напечатано 10 томов, иллюстрирующих жизнь японского общества, включая легендарные и исторические личности. В 10 томах содержалось около 600 страниц, рисунки были специально сделаны для последователей, желающих изучать стиль рисования художника. (67 кб) (99 кб)
...
...

Мосты.
Всю свою жизнь Хокусай очень любил изображать мосты. На 1-м рисунке придуманный осенний пейзаж со 100 мостами, который, как Хокусай пишет наверху, он увидел во сне.
5. Пейзаж с сотней мостов. 6. Подвесной мост. 7. Фермеры, пересекающие висячий мост. (32 кб)
...

Цветы.
1. Колокольчики и стрекоза. 2. Вишня и снегирь. 3. Вьюнок и древесная лягушка.
Стрекоза – одна из самых популярных эмблем Японии, которая, из-за существующего сходства между контуром страны на карте и формой этого насекомого, иногда зовется островом стрекозы. Лягушка и в Японии, и в Китае фигурирует в большом количестве рассказов и легенд. В Китае есть легенда о существовании священной трехногой жабы, а различия между жабами и лягушками редко беспокоили художников и поэтов. (32 кб)
...
Животные.
1. Журавли на заснеженной сосне. 2. Карпы в водопаде.
В Японии и журавли – известный символ долголетия – и сосна были связаны с Новым Годом, также возможна аллюзия на «счастливую землю бессмертных», мифическую гору Хораи, где, как считается, среди покрытых соснами склонов живут журавли.
Карп является символом силы и стойкости, по древнему китайскому поверью только карп может достичь истоков Желтой реки и пройти через символические 5 водопадов. Достигнув этого, некоторые могут пройти через Драконьи врата, в процессе превратившись в дракона. (138 кб)
...

Иллюстрации к стихам.
1. Абе но Накамаро, глядящий на луну с террасы.
Японский вельможа Абе но Накамаро (698-770) сидит на террасе китайского дворца. В самых своих известных стихах он жаждет вновь увидеть свой дом в Японии:
Я загляделся
В небеса. Та самая
Луна, как роза,
Над горою Микаса
В префектуре Касуга.

В 16 лет Накамаро сопровождал японского посланника в Китай. Китайский император дружелюбно встретил гостей, но в разрешении вернуться домой Накамаро было отказано. Остаток жизни номинально он был пленником в Китае, при этом став губернатором.
2. Стирка в реке.
Иллюстрация к стихам Императрицы Джито (645-702):
Весна, казалось, прошла,
И снова вернулось солнце.
На Горе Небесного Аромата
Развешаны сушиться
Платья из белого шелка.

Гора соответствует упомянутой в стихах, а под «небесным ароматом» может подразумеваться «зловоние льна» – неприятный запах, когда лен подготавливают для изготовления полотна. (53 кб)
...

3. Прогулочные лодки на реке Сумида.
Кийовара но Фукайабу (нач. X века)
Летней ночью
Кажется, вечер ещё не прошел,
Но уже наступает рассвет.
Скрылась где-то в облаках
Странница-луна.

4. Носильщики паланкинов на крутом склоне.
Фудживара но Мичинобу (972-94)
На рассвете,
Прекрасно зная,
Что ночь вернется,
Все равно ненавижу
Светлеющее небо.
(36 кб)
...

Натюрморты.
1. Студия (Белая раковина)
Название «белая раковина» связано с большим количеством в рисунке белых предметов. Изображенная на верхней пластинке ветка цветущей сливы в написанных наверху стихах также связывается с белизной – снега.
2. Подушка и рисунок Корабля Сокровищ.
Корабль Сокровищ – судно, на котором 7 богов Удачи, приносящих богатство и долгую жизнь, заходят в гавань в Новый Год. Если на Новый Год положить рисунок Корабля Сокровищ под подушку – будут сниться хорошие и вещие сны.
3. Карликовая сосна в горшке, таз и полотенце. (30 кб)
...

Философ, наблюдающий за парой бабочек.
Китайский философ Чуанг Цзе, известный в Японии как Соши, видел сон, в котором бабочкой летал в воздухе, впоследствии он не мог решить, превратился ли он на краткий миг в бабочку, или бабочка в него. (52 кб)
...

Эротика. (предупреждение – NC-17)
1. Ныряльщица за жемчугом и 2 осьминога.
Из 3-хтомного альбома «Молодые сосны», эротической истории, написанной и иллюстрированной Хокусай.
2. Пара, занимающаяся любовью.
На ширме стихи Шишоку Ганко: «У широкоглазых большие отверстия, у слуг – маленькие, у целомудренных – волосатые». (40 кб)
http://img0.liveinternet.ru/images/attach/b/0/10106/10106424_yerotika.jpg

ЗЫ. По материалам книги Matthi Forrer "HOKUSAI".
ЗЗЫ. Перевод японских имен с английского мой. Прошу за неточности тапками сильно не бить.
ЗЗЗЫ. Перевод стихов, кроме 1-го, тоже мой. Такая же просьба Улыбка
Наверх
« Последняя редакция: Март 23, 2007 :: 7:47am от Jess »  

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
JC
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Жизни вкус в капле крови
твоей...

Сообщений: 2752
Чехов
Пол: male
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #2 - Март 22, 2007 :: 7:50pm
 
Ну я бы не назвал это разговорами. Улыбка Скорее познавательные статьи. Спасибо, кстати, интересно было читать. Ты, оказывается, так суперски переводишь!
Наверх
 

Carpe jugulum!
331785723  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #3 - Март 22, 2007 :: 9:14pm
 
JC, готова переименовать в более подходящее название. Ночью голова плоховато варит Подмигивание Хотя "статьи", мне кажется, слишком узко, можно и не только для них...
Пасиб, старалась Улыбка Пришлось переводить, нашла в сети только перевод стиха Абе но Накамаро, остальных на русском нет.
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
Gutta
Адепт
***
Вне Форума


gutta cavat lapidem…

Сообщений: 298
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #4 - Март 22, 2007 :: 11:37pm
 
Jess, спасибо за открытие этой темы!  Улыбка  И почитаю и поучаствую. 
Направления именно в живописи?  Или в целом изобразительное искусство от традиционных до современных жанров?
И тема довольно широкая, или есть пожелания "в рамках"?
Вот вопросов автору темы накидала  Подмигивание  Интересно. Очень. И предложение: "разговоры" можно изменить в "беседы".  Улыбка
Наверх
 

bonis avibus!
 
IP записан
 
Astra
Художник
*
Вне Форума


Carpe diem!

Сообщений: 1227
Tallinn
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #5 - Март 23, 2007 :: 1:30am
 
Зачем менять тему? На мой взгляд, все хорошо. Улыбка Будем разговоры разговаривать об искусстве. Широкая тема - хорошо. Пусть будет все о художествах и их создателях. Улыбка

Отличная статься, Джесс!
Могу прибавить, что настоящее его имя было Токитаро, хоть и сменил в течение жизни множество псевдонимов, обычно, Кацушика Хокусаи кириллицей пишут через "с" - Кацусика Хокусай. Замена «ш» на «с» и обратно – это вопрос не изменения имени самим художником, а транскрипция его (имени) на русский.

Цитата:
Всего Хокусаи создал более 30000 рисунков и дожил до 89 лет. В своей краткой автобиографии, написанной в 74 года, он писал: «Хотя к 50-ти годам я уже создал множество рисунков, до 70-ти лет я не сделал ничего достойного…» Даже тогда он все ещё желал достичь большего.


О возрасте он вообще очень интересно рассуждал. Японская философия порой обескураживает, чтобы ее понять, определенно, следует родиться японцем.
Хокусай говорил, что родился в 50 лет, имея в виду, что обрел зрелость мастера только к этому времени, во всяком случае, его слова так интерпретируют в книгах.
Говорил, что его единственная цель — стать великим художником, что его искусство будет непрерывно развиваться, и к 90 годам он сможет проникнуть в самую суть искусства. В 100 лет будет создавать картины, подобные божественному чуду.

Странный был. : ) Но работы потрясающие. Очень мне нравится японская роспись.

Еще о материалы о Кацусика Хокусай, можно найти здесь
Наверх
 

Мир не делится на черное и белое. Он - белый, как свет. Разложи его через призму, и получишь все краски радуги. Вот он, наш мир. (с)
229338773  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #6 - Март 23, 2007 :: 7:45am
 
Астра, спасибо за ссылку! Статья очень интересная, когда через поисковик пыталась найти какие-то материалы на русском, ничего столь же подробного не попадалось.
Имя поправила Улыбка
Гутта, думаю, что тему можно, и интересно, трактовать свободно, кому что в искусстве нравится Улыбка
Название менять не буду Улыбка разговоры - вещь совсем неплохая Улыбка
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #7 - Март 26, 2007 :: 6:18am
 
Альфонс Муха (1860-1939)

Жисмонда» – афиша, с которой начался его успех. О её создании существует легенда, почти сказочная. 26 декабря 1894 года, в день Св. Стефана художник, временно заменяя приятеля, правил оттиски в издательстве, директору позвонила Сара Бернар и попросила срочно сделать афишу для её новой роли в «Жисмонде». Все штатные художники уже находились на рождественских каникулах, и директор попросил Муху попробовать. Художник стилизовал черты лица Сары, и обвел его ореолом из золотой мозаики. На афише Сара выглядела такой, какой она видела себя на сцене: не пятидесяти с чем-то лет, а эфемерной, ангельской чаровницей. Актрисе так понравилась афиша, что она заключила с Мухой контракт на пять лет. Восхищенная публика срывала плакаты со стен.
Для Сары Бернар Муха сделал всего семь афиш – «Жисмонду», «Гамлета», «Лоренцаччо», «Даму с камелиями», «Самаритянку», «Мелиссинду», «Медею». Их все отличает одинаковая концепция: узкое, удлиненное изображение; наличие обрамления; нежные тона; использование золотой и серебряной краски; одухотворенные стилизованные черты лица; выразительные руки и костюм, соответствующий роли.

Афиши для Сары Бернар: «Жисмонда», «Гамлет», «Лоренцаччо», «Дама с камелиями», «Самаритянка», «Медея» (70 кб)
...

В похожей манере исполнены и его серии декоративных панно: «Искусства», «Цветы», «Время суток», «Драгоценные камни», и наверное самая известная – «Времена года», и многочисленные рекламные плакаты.
Серия «Искусства»: Танец, Живопись, Поэзия, Музыка. (53 кб)
...

Серия «Цветы»: Роза, Ирис, Гвоздика, Лилия. (70 кб)
...

Серия «Время суток»: Утреннее пробуждение, Дневной порыв, Вечерняя задумчивость, Ночной отдых. (93 кб)
...

Серия «Времена года»: Весна, Лето, Осень, Зима. (69 кб)
...

Серия «Драгоценные камни»: Топаз, Рубин, Аметист, Изумруд. (80 кб)
...

Муха занимался дизайном ювелирных украшений, мебели, столовых приборов, скульптурой. Его книга Documents decoratifs, опубликованная в 1902, стала энциклопедией его декоративных работ. В ней содержатся образцы и узоры, орнаменты, растительные мотивы, этюды с женскими головками и обнаженной натурой. Другая книга, Figures decoratives, посвящена человеческому телу как декоративному элементу.
Дизайн для Documents decoratifs (36 кб)
...

Скульптуры: La Nature, Голова девушки, Обнаженная на скале (48 кб)
...

В 1900 году Муха создал дизайны для торгового дома ювелира Фуке. Он оформил все – от экстерьера до интерьера, используя природные мотивы – ветки, цветы, бабочки, самоцветы, кораллы, рыбы. Главная деталь интерьера – скульптуры двух павлинов, размещенные напротив сверкающих расписных окон. (135 кб)
...

По возвращении в Чехию Муха какое-то время продолжал создавать плакаты в манере, напоминающей французские, лишь черты его женщин стали подчеркнуто славянскими. Но постепенно он повернулся к монументальной живописи. Он оформил главный зал пражского Муниципалитета, изобразив на круглом плафоне фреску «Славянское согласие», а на поддерживающих его столбах – фигуры человеческих достоинств, воплощенных в легендарных фигурах чешской истории.
Художник также писал маслом, темперой и гуашью аллегорические картины и портреты. Самая монументальная серия его картин – «Славянская эпопея».
Витраж для собора Св. Вита, начатого в 1344 г. и законченного только в XX веке, Муха выполнил в 1931 г. На центральном панно витража изображен младенец Вацлав, святой покровитель Чехии, со своей бабушкой св. Людмилой. Вокруг центрального расположены 36 других панно со сценами жития миссионеров Кирилла и Мефодия. (119 кб)
...

По книге «Альфонс Муха» под редакцией Сары Муха.
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
Astra
Художник
*
Вне Форума


Carpe diem!

Сообщений: 1227
Tallinn
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #8 - Март 30, 2007 :: 9:43pm
 
Мухины работы всегда вызывают во мне противоречивые чувства, вроде и красиво, но так...хммм...искусственно, что даже и не знаю.
Никак не могу отделаться от ощущения, что работы отдают немного пошлостью, хотя не признать, что талантливо, тоже нельзя.

Джесс, отличная статья!  :цветы:
Наверх
 

Мир не делится на черное и белое. Он - белый, как свет. Разложи его через призму, и получишь все краски радуги. Вот он, наш мир. (с)
229338773  
IP записан
 
Gutta
Адепт
***
Вне Форума


gutta cavat lapidem…

Сообщений: 298
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #9 - Апрель 15, 2007 :: 2:45pm
 
Предлагаю «разговор» о страсти.
О средствах и способах передачи страсти в искусстве (живописи).  На основе «вечного сюжета» о Медее.
Основной материал по книге Пяскаля Киньяра «Секс и страх», эссе,  гл. VIII «МЕДЕЯ».  Сокращения, вставки и комментарии по тексту мои – Gutta.

Медея – это фигура безумной, неистовой страсти.  Кроме того, в греческой, а затем и в римской литературе, она являет собой тип ведуньи (а потом и злой волшебницы). Существуют две главные трагедии, посвящённые Медее:  греческая – Еврипида, римская – Сенеки.  «Медея» была представлена в Афинах в 431 году до н.э., как раз перед Пелопонесской войной.  Еврипид не ограничился одним эпизодом легенды; в своей трагедии он собрал все перипетии долгой жизни Медеи, вплоть до заключительного кризиса.
Легенда такова:  Ясон был сыном царя Иолка; он жил на Фессалийском побережье.  Его дядя пелий отнял трон у его отца Иолка, а Ясона послал искать Золотое руно, охранявшееся драконом, в Колхиду, на дальние берега Чёрного моря, надеясь, что он не вернётся.
     Ясон отплыл на корабле аргонавтов, миновал скалы Симплегады и прибыл в Колхиду, во владения царя Ээта.
     К Ээта была дочь Медея.  Её дедом был сам Гелиос-солнце.  Цирцея, сестра царя, тётка Медеи, также была волшебницей; у Гомера она превращает мужчин в свиней, львов и волков; её любил Уллис; он провёл с нею сладостный месяц, и она родила от него сына Телегона (который впоследствии основал Тускул, где жил Цицерон и где умерла в родах его дочь Теренция). (как полезно иногда мудрым Пенелопам отпускать своих мужей, не преставая всё же верно ждать их возвращения – коммент. G)
Увидев Ясона, сходящего с корабля на берег, Медея с первого взгляда полюбила его, безумно и навечно.  «Она пристально смотрит на него.  Она не отрывает взгляда от его лица.  Ей чудится, в объявшем её безумии, что это черты не смертного, а бога.  Она не в силах отвести от него глаза»  (Овидий.  Метаморфозы, VII, 86) /…/
     Тогда царь даёт Ясону поручения, которые невозможно выполнить.  И всякий раз Медея спасает его от смерти…/…/Так, благодаря Медее, Ясон получает Золотое руно. /…/ (как до сих пор незыблема и постоянна традиция женской помощи в подвигах мужчины – коммент. G)
     Ясон возвратился в Фессалию, но Пелий отказался вернуть ему отцовский трон.  Тогда Медея убедила Пелия окунуться в чан с кипящей водой, чтобы вернуть себе молодость, и он сварился заживо. (ах, г-н Ершов, вы знали это!  «Коль себя не пожалеешь, так тотчас помолодеешь!»  Царь-девица именно так спровадила вредину-царя, ведь умницы Конька-Горбунка подуть на водичку у него не было – коммент. G.)
     Убийство Пелия заставило Медею и Ясона бежать из Иолка.  Они обосновались в Коринфе, у царя Креонта.
     Царь Креонт предложил Ясону жениться на его дочери.  Ясон согласился, ибо она была гречанкой и изгнал Медею-чужестранку.
     Медея глядит на двух своих детей, рождённых от Ясона, когда они ещё любили друг-друга.  Ради него она предала отца, убила юного брата и погубила Пелия; она подарила ему двоих сыновей, и вот теперь он её отвергает.  Гнев душит Медею.  Она входит в комнату сыновей.  Одного из них зовут Мермер, другого – Ферет.  Она говорит их рабу-педагогу:  «Иди, приготовь для них то, что нужно на каждый день», - зная, что вещи эти отправятся вместе с ними в подземное обиталище – могилу.  Она смотрит на детей.  Сейчас она их убьёт.  Вот он – миг живописи.
     На фреске в доме Диоскуров мальчики играют в кости под присмотром раба-педагога.  Медея стоит справа.  Длинная, в складках туника ниспадает от плеч к ногам.  Правая рука нащупывает рукоятку кинжала, зажатого в левой.  Взгляд её прикован к детям, которые поглощены своей игрой (lusus) со всем пылом и беззаботностью их возраста; один стоит, скрестив ноги и слегка опираясь на кубической формы стол, второй сидит на том же столе.  Руки обоих протянуты к костям, которыми они сами вскоре станут.  Ярость Медеи спокойна.  Это та самая неподвижность, то самое пугающее молчание, что служит предвестниками взрыва безумия.  По-латыни – augmentum.
На фреске в доме Ясона дети, напротив, встречаются взглядами с матерью.  Раб смотрит на Мермера и Ферета.  Поведению и взгляду Медеи есть два возможных объяснения.  Либо, сосредоточившись мыслями на предстоящем деянии. Она колеблется между противоречивыми чувствами – жалостью и местью; в ней борются мать и женщина, страх перед задуманным и яростное стремление к этому двойному детоубийству.  Либо же в ней, замершей перед совершением этого кровавого акта, бушует неодолимый гнев, неодолимая жажда свирепого возмездия.  Первая трактовка – из области психологии.  Вторая не имеет отношения к психологии, она физиологична, трагична. /…/
Медея вновь и вновь перебирает три причины своего несчастья, которые будут разрастаться в её смятённой душе до тех пор, пока не приведут к акту убийства; этим актом её «внутренности» отмстят её лону (vulva), погубив плоды, извергнутые ею на свет Божий, - маленького Мермера и маленького Ферета.  Медея Сенеки сможет наконец сказать: “Medea nunc sum” (отныне я – Медея) – и объяснит это так:  “Saevit infelix amor” (Несчастливая любовь порождает безумие).
Индивидуальный конфликт между тем, чего желает человек, и тем, чего он хочет, отсутствует.  Но существует естественный океан, прорывающий плотину и возносящий все тела, изображённые на фреске, на гребень волны неистовства (чей пик – augmentum). «Я не знаю, что моя одичалая душа решила в глубине меня» (Nescio quid ferox decrevit animus intus). «Медея» Сенеки Младшего помогает нам понять, что значит для римлянина Венера-пассионария (страстная).  В ней неразличимо смешались ira, dolor, furor и amor. /…/ Каков взгляд Медеи furioza? Застывший, не то зачарованный, не то отупевший; эти бессмысленные глаза  напоминают глаза быка – разъярённые, скошенные, они говорят о неистовом безумии (furor) так же ясно, как лихорадочный взгляд Венеры – о любви (amor). /…/  
На фреске представлен как раз «цветок» страсти, которая сгустилась здесь до предела, - ещё немного, и она выльется в «миг смерти».  Гораций пользовался глаголом «срывать», имея в виду, что нужно вырывать у земли «цветок» каждого мгновения. Овидий говорил, что у зрелой женщины сладострастие подобно спелому плоду, так же и в случае с Медеей:  момент, запечатлённый на фреске, - это furor – пик её зрелости.
Вот почему искусство древних всегда считало себя терапевтическим, очищающим средством (несущим катарсис).  Оно представляло некий симптом , изолировало его и изгоняло из общества, как pharmakos, как козла отпущения.  Поэтому не будем говорить об эстетике древних – это скорее этика.  Сравним древнюю Медею с современной.  Старинные фрески описывают сконцентрированное созревание, в котором нет ровно ничего драматического:  они показали миг, подводящий итог этой трагедии, и ни в коем случае не раскрывают её конец.  В нашу эпоху Медею написал Делакруа.

http://www.nastene.ru/cgi-bin/menu.cgi?menu_id=14&product_id=1827

«Пронзительный блеск кинжала в "Медее" Делакруа приобретает трагическое значение потому, что все движение драмы - полное ужаса лицо, оборачивающаяся, вздымая волосы вверх, голова, проникнутый яростью торс, рука, с силой обнимающая повисших на ней детей, - обретает в нем свое завершение посредством игры линий.» гл. "Педагогические россказни", из книги Эли Фор «Дух форм» (1927г.)   (вставка моя – G)

В 1955 году Теофиль Готье познакомился с картиной, сформулировал её эстетику и самым решительным образом противопоставил её (как бы он ни утверждал обратное0 духу античной живописи:  «Разъярённая  Медея Делакруа написана с пылом, энтузиазмом и щедростью красок, которые одобрил бы сам Рубенс.  Жест львицы, собирающей возле себя детёнышей, которым Медея удерживает напуганных детей, - великолепное изобретение художника.  Её лицо, наполовину скрытое тенью, напоминает о том змеином выражении, которое мадемуазель Рашель столь великолепно демонстрирует в самых «свирепых» местах своих ролей; не походя на головы мраморных или глиняных изваяний, оно выглядит тем не менее  поистине античным.  Её дети, напуганные, плачущие, не понимая, что происходит, но угадывая, что их ждёт что-то ужасное, рвутся прочь из-под руки матери, уже сжимающей кинжал.  От судорожных стараний высвободиться их коротенькие туники задрались, обнажив детские тела свежих розовых тонов, которые составляют резкий контраст с синеватой, опять-таки змеиной бледностью матери.»  итак, в Париже выжны жесты, в Риме – взгляды.  В Париже дети волнуются, плачут, сопротивляются.  В Риме они играют, полностью поглощённые этим занятием.  В Париже изображён сам акт убийства.  В Риме – момент, ему предшествующий.  И не только один этот предшествующий миг, но и весь текст Еврипида в целом сконцентрирован в одном мгновении, которое замерло, не говоря о том, чем собирается стать.
     В Париже – эффектный оперный вопль.  

«Между прочим, чего я ещё не выношу в опере, - Зальцелла поднялся на ноги и, пошатываясь, бочком двинулся в сторону кулис, - так это сюжетов.  Они лишены всякого смысла!!  Однако никто никогда этого не признает!!! А уровень актёрской игры?  Да никакой игры просто не существует!!» Терри Пратчетт, «Маскарад»  (вставка моя – G)

     
В Риме – пугающее безмолвие.
     Римляне увидели прекрасный сюжет именно в этом жутком размышлении Медеи, оскорблённой Ясоном и напуганной собственным неотвратимым стремлением убить Мермера и Ферета в тот самый миг, когда они играют.  Весь античный мир восхищался Медеей, написанной Тимомахом.  

http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000017/st046.shtml

«Одной из вершин эллинистической станковой живописи была знаменитая картина Тимомаха из Византия, изображавшая Медею перед убийством ее детей (сохранилась ее копия в одном из домов Геркуланума). В этом произведении Тимомах показал себя мастером глубокого психологического раскрытия образа: он изобразил Медею в те трагические минуты, когда в ее душе борются противоречивые чувства - материнская любовь и яростное желание отомстить покинувшему ее Ясону.» Н.Бритова «Искусство эпохи эллинизма»  (вставка моя – G)

Цезарь счёл картину столь прекрасной, что купил её, оплатив золотом.  Весь античный мир в один голос превозносил глаза Медеи.  Этот взгляд и впрямь истинное чудо.  Веки воспалены.  Гнев подчёркнут нахмуренными бровями.  Жалость – в блеснувшей влаге.  Авзоний писал:  «В картине, написанной тимомахом, угроза выражается в слезах (ira subest lacrimis); в руке поблёскивает кинжал, ещё не обагрённый кровью её сыновей (probis saanguine ne maculet)»   Авзоний добавляет:  «Кисть тимомаха причиняет боль так же, как кинжал, что сжимает в левой руке Медея, встретившаяся взглядом с Мермером и Феретом»

P.S. К сожалению не получилось вставить изображения картин Делакруа и Тимомаха, только по указанным ссылкам можно познакомиться с их Медеей.
Наверх
 

bonis avibus!
 
IP записан
 
Pti
Художник
*
Вне Форума


Но кто меня знает?  Что
я за птица?... (с)

Сообщений: 481
Санкт-Петербург
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #10 - Июнь 25, 2007 :: 1:10pm
 
А не будет ли наглостью попросить  рассказать о Климте?  Смущённый
Наверх
 

У моего отца почерк - как курица лапой, у матери - круглый, как бока рыбок. У меня среднее - как курица лапой рисует рыбок
342027242  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #11 - Июнь 26, 2007 :: 1:13pm
 
Pti писал(а) Июнь 25, 2007 :: 1:10pm:
А не будет ли наглостью попросить  рассказать о Климте?  Смущённый

Конечно нет, но чтобы сделать содержательный рассказ, необходима подготовка и материалы. Свои предыдущие статьи скопировала из своего дневника с небольшими изменениями, они уже были написаны раньше по впечатлениям от прочитанных книг. Так что можно и о Климте, но вряд ли в ближайшее время... Возможно найдется ещё кто-то более информированный Улыбка
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #12 - Июль 30, 2007 :: 2:41pm
 
В асю мне был задан вопрос по поводу картин Мухи из этой темы. К сожалению, связь прервалась, поэтому попробую ответить здесь. Картины я сканировала из книги и ужимала, чтобы выложить, поэтому хорошего качества нет. Был сайт, где были выложены картины относительно хорошего качества, но его тоже уже нет. Поэтому, боюсь, что ничем помочь не смогу. Если появятся ещё  какие-то вопросы, можно задавать в личку.
ЗЫ. Прошу модераторов не рассматривать этот пост как оффтоп - номера аси у меня не осталось, и никакой другой возможности ответить тоже.
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #13 - Октябрь 29, 2007 :: 9:45pm
 
Эшер, Морис Корнелис (1898-1972)


Незнакомцам он иногда казался наивным и неловким. Он не был создан для пустой болтовни. Он был слишком самокритичен, и безжалостно видел насквозь других. Он отрицал фамильярность и с теми людьми, что не были близки ему, обращался вежливо, но на расстоянии.
Эшер расстался с архитектурой, чтобы быть графиком. Он пытался в своих гравюрах показать, что мы живем в прекрасном и упорядоченном мире, а не в бесформенном хаосе, как иногда кажется. Его работы – мост между наукой и искусством. При этом они всегда игривы. Он получал удовольствие, смешивая двух- и трехмерность, плоскость и пространство, смеясь над гравитацией. Вы уверены, что пол не может быть одновременно потолком? Вы уверены, что окажетесь на верхнем этаже, поднимаясь по лестнице?
Первые в ряду его работ – иллюстрации к законам симметрии. Изучая дворцы в Альгамбре, Эшер заинтересовался тем, как мавры заполняли плоскости подобными фигурами, переходившими друг в друга без пробелов. Так же подобные узоры встретились ему в работах японских художников. Но работы самого Эшера отличают две особенности – он всегда использует узнаваемые изображения, взятые из живой природы, и цветовые контрасты. Он выработал 3 принципа регулярного заполнения плоскости: переноса, осей и скользящего отражения. (126 кб)
...

Функция и значение фона. Идея гравюры «День и Ночь» логически родилась из ассоциации: свет это день, а тьма это ночь. Прямоугольники полей между двумя маленькими, типично голландскими городками, развиваясь вверх, превращаются в силуэты птиц, летящих в разные стороны. Слева, белые силуэты растворяются, образуя дневное небо; справа, черные сливаются воедино и образуют ночной фон. Оба пейзажа зеркально отражают друг друга и их ровные поля перетекают друг в друга, вновь превращаясь в птиц.
Идея безграничности.  Плоскость может быть заполнена подобными друг другу фигурами бесконечно, но она ограничена размерами листа. Если взять шар вместо листа бумаги, то заполнить его можно лишь ограниченным числом фигур, но при вращении шара, сменять друг друга они могут бесконечно.
«Резной буковый шар с рыбами»
Если последовательно уменьшать размер каждой фигуры, теоретически можно достичь бесконечно малой величины – символ бесконечного множества.
«Круговой предел IV» (67 кб)
...

Переход от плоскости к пространству.
«Цикл». Человечек выходит из дома и бежит по лестнице. По дороге он теряет трехмерность и становится плоским и серым среди своих черно-белых собратьев. Каждый из них, упрощаясь, становится ромбом. Три ромба становятся кубом, кубы обрамляют дом, из которого снова появляется человечек. Бесконечное круговое движение.
«Рептилии». На странице открытого альбома – рисунок рептилий. Одна из них, оживая, протягивает лапу через край листа, и начинает свой жизненный цикл – взбирается на книгу, затем карабкается по наклонной поверхности на верхушку додекаэдра, там останавливается выпустить дымок, усталая и довольная, а затем спускается обратно на плоскость и снова становится симметричной фигурой. Один из почитателей таланта Эшера высказал мысль, что это иллюстрация к доктрине реинкарнации. (147 кб)
...

«Три мира» - пример отражения. Листья плавают по поверхности воды, уменьшаясь к горизонту, вдали отражения трех деревьев, а на переднем плане рыба под водой. Другой пример отражения – «Рука с зеркальным шаром». В шаре отражается вся комната, и художник в самом центре. Не важно, как он повернется или согнется, ему никуда не деться из этой центральной точки. Человек всегда центр своего мира. «Капля росы» - капелька воды не только служит зеркалом, но и линзой, позволяющей разглядеть строение листа с блестящими частичками воздуха между листом и росой. (79 кб)
...

Ещё одна тема гравюр Эшера – ленты. Изогнутые ленты или полосы прекрасно подходят для иллюстрации трехмерности.
«Скрепление союза». Две спирали очерчивают женскую и мужскую головы, соединены в одну бесконечную ленту. Со своими сцепленными лбами они образуют нерасторжимый союз. Сферы, плывущие спереди, между и сзади складок полых изнутри голов, показывают бесконечность пространства и времени. (59 кб)
...

Конфликт между двух- и трехмерностью.
«Дорические колонны». Нижняя часть левой колонны создает впечатление сплошного тяжелого трехмерного каменного блока. Но на самом деле это плоская гравюра, двухмерная проекция. Колонна также может быть полоской бумаги, которую можно сгибать снова и снова. То же и с правой колонной – верхняя её часть кажется трехмерной, но на самом деле это плоская полоска. Согнутая снова и снова, она оканчивается, будто придавленная весом левой колонны.
«Рисующие руки». Лист бумаги прикноплен к фону. На нем правая рука, держа карандаш, рисует манжету. Это просто грубый набросок, но правее из рукава появляется детализированный рисунок левой руки, поднимается с плоскости и обретает жизнь. И теперь уже левая рука рисует манжету правой.
«Галерея гравюр». На стенах и столах галереи выставлены гравюры. В ней два посетителя. Один из них, юноша на первом плане, рассматривает последнюю висящую в ряду гравюру с изображенным на ней кораблем, морем и городом позади. В одном из домов города из открытого окна выглядывает женщина. Она также деталь гравюры, рассматриваемой юношей, как и скатная крыша под её окном, где и размещена галерея. И сам юноша тоже – деталь гравюры. Он видит на картине сам себя, реальность и изображение – в одном. (75 кб)
...

Интерес к правильным многогранникам.
«Тетраэдральный планетоид». Планетоид населен людьми и по форме напоминает тетраэдр. Две его плоскости видятся треугольниками, вместе образующими квадрат. Окружает его сферическая атмосфера, только углы его торчат наружу. Но людям это очевидно не мешает. В гравюре нет верха и низа, все вертикальные линии сходятся в центре тяжести планеты, а все горизонтальные – фрагменты шарообразной оболочки. Люди построили на склонах дома, соорудили террасы с огородами и садами, выкопали каналы и пруды, в которых ловят рыбу. двигаясь по каналам под мостами, они могут перемещаться от одного пруда к другому, и возможно могут достичь обратной стороны своего мира, остающейся невидимой. (60 кб)
...

Относительность функции плоскости.
«Другой мир». Кубическое здание показано изнутри. Сквозь его арочные окна видны три разных пейзажа: в верхних двух видна земля внизу, центральные показывают линию горизонта, а сквозь нижнюю пару окон видны звезды. И как ни абсурдно, все это составляет единое целое. Относительна каждая функция, которую можно приписать любой плоскости этого здания. Например, плоскость в центре картины имеет три значения: по отношению к горизонту за ней это стена, это пол для верхней части рисунка и потолок для нижнего звездного вида.
«Относительность». На этой картине присутствуют три перпендикулярные друг другу силы гравитации. Люди двигаются крест-накрест по полу и по лестницам. Они двигаются близко друг от друга, но, находясь в разных мирах, не подозревают о существовании друг друга. Парень с мешком за плечами в центре картины выходит из погреба. Но пол, на который он ставит свою правую ногу, является стеной для сидящего слева от него мужчины, а мужчина справа спускается по лестнице и принадлежит уже третьему миру. А на верхней лестнице два человека идут бок о бок и оба слева направо. При этом один из них спускается, а второй – поднимается. (128 кб)
...

Невозможные предметы.
«Восхождение и спуск». Комплекс зданий наподобие монастыря, с четырехугольным внутренним двором. Вместо крыши – замкнутый контур ступенек, позволяющий обитателям ходить по кругу по верху своего жилища. Может, это монахи, члены неизвестной секты, и такова часть их ежедневного ритуала – в определенные часы подниматься по лестнице по часовой стрелке. Когда они устают, то меняют направление и спускаются. Но оба эти понятия здесь равно бесполезны. Темой этой гравюры послужилаЛестница профессора Л.С. Пенроза. Красным показан уровень предполагаемого горизонта, что объясняет фокус. (74 кб)
...

«Бельведер». Трехэтажный бельведер на фоне гор. На скамейке спереди сидит мальчик с кубообразным паззлом, чьи верх и низ находятся во взаимном противоречии, и мальчик не верит своим глазам. Может быть, он не знает, что находящееся за ним здание демонстрирует ту же невозможность. Например, приставная лестница нарисована согласно всем правилам перспективы, но её основание находится в доме, а верх – снаружи.
«Водопад». Вода потока, приводящего в движение мельничное колесо, зигзагообразно струится вниз по каналу меж двух башен, пока не достигает точки, с которой вновь обрушивается водопадом. Башни равновысокие, но в левой на один этаж больше. Сюжет этой гравюры основан на треугольнике Роджера Пенроза, сына создателя бесконечной лестницы. Каждая из сторон треугольника представляет собой правильную трехмерную структуру, но соединены между собой они совершенно невозможным образом. (73 кб)
...


По материалам книги «Escher on Escher. Exploring the infinite”.
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
Kideki
Неофит
*
Вне Форума



Сообщений: 19
Re: Разговоры об искусстве
Ответ #14 - Октябрь 29, 2007 :: 11:57pm
 
Раньше то тут, то там натыкалась на работы Эшера, но впервые встретила их в одном месте. Jess, спасибо за интересную статью. Улыбка
Присоединяюсь к просьбе Pti, хотелось бы когда-нибудь в будущем найти здесь Густава Климта…
Наверх
 

Alles Lüge...
363740858  
IP записан
 
Страниц: 1 2