Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Встречайте! Нашу новую игру, увлекательный вроде как квест "School Days 2"! Скачивайте и играйте прямо сейчас! Или потом Улыбка
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 ... 4 5 6 7 8 
"Дыхание Мороза" - перевод (Прочитано 31509 раз)
monigo
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 4
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #75 - Февраль 28, 2008 :: 9:52am
 
Helen, спасибо  Улыбка

Наверх
 
 
IP записан
 
Aztura
Неофит
*
Вне Форума



Сообщений: 2
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #76 - Февраль 29, 2008 :: 6:28am
 
спасибо, все интереснее и интереснее Подмигивание
Наверх
 

. . . и дольше века длиться день . . .
431529361  
IP записан
 
Filosov
Неофит
*
Вне Форума


Я тащусь от этого Форума!!!

Сообщений: 14
ДФО
Пол: male
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #77 - Март 1, 2008 :: 10:56am
 
Очень довольный боже это, что такое счастье вернулось Улыбка Улыбка
Наверх
 
330795802  
IP записан
 
draccy
Обращенный
**
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 92
Москва
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #78 - Март 1, 2008 :: 1:14pm
 
Спасибо, Helen Улыбка Улыбка Улыбка
Наверх
 

Детей нельзя пускать в Интернет! Интернет от этого тупеет...
 
IP записан
 
Evra
Обращенный
**
Вне Форума


Никогда не проси того,
чего не можешь дать сам...

Сообщений: 100
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #79 - Март 1, 2008 :: 2:09pm
 
Ожидание окупается с лихвой  Улыбка
Наверх
 

Больно палка бьет по псу - палка, я тебя спасу...
278259629  
IP записан
 
Katik
Житель
*
Вне Форума


Я жить хочу без грима

Сообщений: 35
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #80 - Март 1, 2008 :: 2:19pm
 
Спсибо!!!!! Ура!!!!! Вот счастье-то привалило!!!! Хелен - ты ЧУДО!!! Спасибо!!!!
Наверх
 

...Я часть той силы,&&Что вечно хочет зла,&&Но вечно сотворяет благо...
 
IP записан
 
Alucardija
Житель
*
Вне Форума


Всё проистекает из того,
что мы не умеем быть
одни

Сообщений: 42
г.Казань
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #81 - Март 1, 2008 :: 7:27pm
 
СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!! Очень довольный Очень довольный Очень довольный Очень довольный Улыбка Улыбка Улыбка Улыбка
Наверх
 

Тому, кому осталось жить&&     не более мгновенья,&&Уж больше нечего терять...
 
IP записан
 
SvetaR
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Свет лишь оттеняет тьму

Сообщений: 1364
Киев
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #82 - Март 1, 2008 :: 7:42pm
 
Долгожданное продолжение перевода! Ура, ура-ура-ура! Огромное спасибо!
Наверх
 

Тьма лишь подчеркивает свет
WWW WWW 192198477  
IP записан
 
diamon
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 16
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #83 - Март 3, 2008 :: 9:08pm
 
Не, ну неужто прокуроры говорят как копы местечкового разлива?
Наверх
 
 
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #84 - Март 4, 2008 :: 10:59am
 
Сравни с оригиналом. Улыбка Но вообще сказал бы точнее, что именно тебе не понравилось?
Наверх
 
 
IP записан
 
tan
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 2
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #85 - Март 4, 2008 :: 7:15pm
 
Спасибо за перевод Очень довольный. С нетерпением жду продолжения!!! Смущённый
Наверх
 
 
IP записан
 
diamon
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 16
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #86 - Март 8, 2008 :: 8:27pm
 
С ПРАЗДНИКОМ!!!
Наверх
 
 
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #87 - Март 9, 2008 :: 3:08am
 
Спасибо. Улыбка Но на вопрос бы ответил, что ли... Подмигивание
Наверх
 
 
IP записан
 
diamon
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот Форум!

Сообщений: 16
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #88 - Март 9, 2008 :: 10:57am
 
Ну это действительно  к автору претензии. Видать расчёт что читатель не за детективом в книжку лезет и скучное начало быстренько проскочит.
Наверх
 
 
IP записан
 
Helen
Переводчик
*
Вне Форума


mostly elf...

Сообщений: 1403
Пол: female
Re: "Дыхание Мороза" - перевод
Ответ #89 - Март 9, 2008 :: 1:21pm
 
А, ну ладно...
Читаем дальше?
Подмигивание

Глава четвертая


В зеркале вспыхнул свет – и золотистое солнечное сияние хлынуло потоком, заставив всех отвернуться, чтобы не ослепнуть от блеска – блеска Тараниса, Короля Света и Иллюзий. В полумраке сомкнутых век кто-то спросил – я решила, что Шелби:
– Да что ж это такое?!
– Королевская похвальба, – ответила я. Нельзя было так говорить, но я плохо себя чувствовала и злилась. Злилась, что вообще здесь сижу. Злилась и боялась, потому что, зная Тараниса, уверена была, что он второй сапог еще и не снял, не то что не бросил.
– Похвальба? – весело переспросил мужской голос. – Не похвальба это, Мередит, это я, каков я есть.
Он назвал меня только по имени, не добавив никакого титула. Намеренное оскорбление, и оно сойдет ему с рук. Удивительно другое – что он сам не представился по всей форме. Он говорил так вольно, словно мы встретились наедине. Как будто для него присутствующие люди в счет не шли.
В залившем комнату ослепительном свете прозвучал голос Ведуччи:
– Ваше Величество, я разговаривал с вами несколько раз, и никогда еще ваше сияние не было столь ослепительно. Не проявите ли вы милосердие к простым смертным и не пригасите ли ваш блеск хоть немного?
– А что ты думаешь о моем блеске, Мередит? – спросил веселый голос, и я невольно улыбнулась от его звука, хоть и щурилась, оберегая глаза.
Мороз сжал мне руку, его прикосновение дало мне силы думать. Плоть и секс к талантам Тараниса не относились. Чтобы ему противостоять, надо было использовать ту магию, в которой ты силен – только тогда в присутствии Тараниса хотя бы думать удавалось. Я потянулась к Рису, нащупала рукой его щеку и шею. Прикосновение двух стражей мне помогло.
– Я думаю, что твое сияние восхитительно, дядя Таранис.
Он первый повел себя фамильярно, назвав меня только по имени, так что я решила напомнить ему о наших родственных связях. Напомнить, что я не просто дамочка из Неблагого двора, на которую надо произвести впечатление.
Его поведение не слишком меня задевало – если не считать обращения по имени, точно так же он пакостил Андаис. Эти двое веками старались один другого переколдовать. Я просто попала в середину игры без надежды на выигрыш. Если уж Андаис не могла унять магию Тараниса при разговорах по зеркалу, то не мне пытаться это сделать с моими куда более скромными способностями. Мы со стражами знали, на что идем. Я надеялась, что в присутствии слуг закона Таранис чуть притушит накал магии. Похоже, ошиблась.
– Я себя чувствую стариком, когда ты называешь меня дядей, Мередит. Лучше просто Таранис. – Он говорил так, словно мы старые друзья и он страшно рад меня видеть. От одного его голоса мне хотелось согласиться на все, что только он предложит. Если бы любого другого сидхе поймали на применении голоса и магии к кому-то из собратьев, дело кончилось бы либо дуэлью, либо наказанием от собственного монарха. Но Таранис – король, а значит, к ответу его никто не призовет. В последний раз, когда мы говорили вот так же, мне пришлось его обвинить в нечестной игре. Надо ли теперь начать с той же резкости, на которой я в тот раз закончила?
– Хорошо, дядя... то есть Таранис. Нельзя ли попросить тебя уменьшить блеск твоего великолепия, чтобы мы смогли на тебя взглянуть?
– Свет вредит твоим глазам?
– Да, – сказала я, и меня поддержал хор голосов. Чистокровным людям, должно быть, приходилось совсем несладко.
– Тогда я приглушу его ради тебя, Мередит. – Он как будто ласкал мое имя языком, перекатывал его как леденец. Сладкий, твердый и долго тающий.
Мороз поднес мою руку к губам и поцеловал пальцы. и это мне помогло стряхнуть не в меру настойчивое воздействие Тараниса. В последний наш разговор король пробовал то же самое – настолько мощный магический соблазн, что чертовски похоже было на пытку.
Рис прильнул ко мне тесней, уткнулся носом в шею.
– Он стремится поразить не всех вокруг, Мерри, он целит именно в тебя, – прошептал он.
Я повернулась к нему лицом, хоть глаза у меня и были по-прежнему закрыты на ослепительном свету.
– Как и в прошлый раз.
Рис нащупал мой затылок, притянул к себе лицо.
– Не совсем так, Мерри. Сейчас он еще больше старается тебя покорить.
И Рис меня поцеловал. Осторожно – наверное, скорее из-за яркой помады у меня на губах, чем из соображений приличия. Мороз гладил мне ладонь большим пальцем. Их прикосновения не давали мне утонуть в голосе Тараниса, в море света.
Еще не открыв глаз, я почувствовала, что передо мной стоит Дойль. Он поцеловал меня в лоб, добавляя еще и свое касание к прикосновениям Риса и Мороза, словно догадался, что задумал Таранис. Он шагнул влево, и я не поняла поначалу, зачем, но тут послышался голос короля, совсем не такой довольный, как минуту назад.
– Мередит, как смеешь ты появляться передо мной в окружении чудовищ, напавших на мою подданную? Почему они стоят, как ни в чем не бывало, почему они не в оковах?
Голос у него был все так же красив и звучен, но магии лишился. Негодовать с интонациями искусителя – этого даже Таранис не может.
Свет слегка померк. Дойль несколько загораживал Риса от взора короля и впридачу закрывал мне обзор, но я все равно этот спектакль уже смотрела. Таранис ослаблял свет и одновременно сам словно выплывал из этого сияния. Словно лицо, тело, одежда создавались, лепились из света.
– Мои клиенты невиновны, пока их вина не доказана, Ваше Величество, – заявил Биггс.
– Ты подвергаешь сомнению слова благородных сидхе Благого двора?
На этот раз возмущение вряд ли было поддельным.
– Я юрист, Ваше Величество. Я все подвергаю сомнению.
Кажется, Биггс решил смягчить атмосферу шуткой. Если так, он просчитался с аудиторией. Я у Тараниса чувства юмора не замечала. То есть он-то считал, что шутить умеет, но никому не позволялось шутить лучше короля. По последним слухам, Таранис даже придворного шута бросил в темницу за непочтительность.
Я бы осудила короля строже, если бы Андаис своего придворного шута не казнила четыре или пять сотен лет назад.
– Ты шутки шутить задумал?! – Голос короля раскатился по комнате громовым эхом. Среди прочих имен Тараниса звали еще Громовержцем. Прежде он был богом неба и грозы. Римляне отождествляли его со своим Юпитером, хотя его силы никогда не простирались так широко, как у Юпитера.
– Ни в коем случае, – ответил Биггс, стараясь удержать беседу в рамках вежливости.
Таранис наконец показался в зеркале. Его окружало мерцание, словно краски переливались и волновались вокруг него. Ну, хотя бы волосы и борода имели свой истинный цвет – красно-оранжевый цвет роскошного заката. Пряди его вьющихся волос окрасило великолепие раннего заката, а в глазах чередовались зеленые лепестки: нефритовый, травяной, разные оттенки зеленой листвы. Словно вместо радужки у него в глазах были зеленые ромашки. Когда я была маленькой, я считала его очень красивым – пока не поняла, насколько он меня презирает.
– Господи… – задыхаясь, выговорила Нельсон.
Наверх
 
 
IP записан
 
Страниц: 1 ... 4 5 6 7 8