Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Следите за обновлениями форума в твиттере: https://twitter.com/LavkaFeed Там почему-то все работает!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1
G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези) (Прочитано 10747 раз)
Damaru
Переводчик
*
Вне Форума


Паранойя - базовый навык
выживания (с)

Сообщений: 425
Пол: female

Истина

G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Июнь 6, 2008 :: 10:45pm
 
Название: Цветок из плаща (рабочее)
Рейтинг: G
Форма: рассказ
Жанр: фэнтези
Бета, гамма и прочие бойцы невидимого фронта: -
Аннотация к работе: никаких бурно развивающихся событий здесь нет, все медленно и неспешно. Писала не так давно, поэтому рассказ толком не вычитан Смущённый Кроме того, нет названия, может подскажете чего-нибудь если понравится?...
Запрос на критику: критикуйте, только убивать совсем не надо Круглые глаза



Это было так давно… Неуютный, холодный, умирающий, негостеприимный мир, затерянный в лабиринтах мироздания миллионы лет был их единственным домом. Его разрушенные замки и башни, его почва ставшая почти безжизненным камнем, его низкое небо, затянутое бесконечными тучами, никогда не открывающее лик семнадцати прекрасных лун и маленького умирающего солнца… Его нескончаемые унылые дожди, или редкий снег долгой зимой. Только это они видели год за годом и не знали иного дома. Лишь их собственная магия позволяла им еще жить здесь, поддерживать жалкое существование. И над всем и над всеми нависла эта горькая нота близкой смерти, медленного угасания, запустения и тишины, похожей на не-жизнь.
Им, детям некогда прекрасного цветущего мира, только и оставалось, что держаться друг друга, тех, кто еще остался. Жизнь их была долгой, она тянулась унылыми пустыми столетьями, заставляя дорожить каждым чувством, поскольку больше нечем было дорожить, наслаждаться им медленно и неспешно…
Что можно было ценить в опустевшем, разрушающемся доме? Только то, что оставалось вечным и неизменным, не смотря ни на что: любовь, смерть, красоту и дождь. Любить лишь однажды, но безгранично, с чувством горечи и боли тысяч лет, помня о близкой смерти всего и находя в этом умирании неповторимое очарование и печальную красоту длинного осеннего дождя.
А впрочем, нет… Было и еще кое-что… Цветы Сэн. Они жили в каждом сердце, в каждой душе. И это было чудо. Единственное чудо, которым они обладали.
Бесплодные земли еще рождали изредка эти восхитительные цветы. Раз в десять лет среди каких-нибудь древних развалин старинных замков иногда расцветали пушистые шары из белых лепестков, испускавших чуть золотистое сияние, едва различимое даже в темноте. Сэн часто называли цветами смерти.  Только они одни и жили среди почти мертвого мира. Только они, сорванные, могли цвести в вазе долгие месяцы, испуская ни с чем не сравнимый восхитительный горько-сладкий аромат, словно последний гимн своей близкой смерти, роняя тонкие лепестки. Найти цветущий Сэн и привезти его – было редчайшей удачей, которую сравнивали с подвигом.
Вот и все, что составляло жизнь детей Кайноса. Несчастных и счастливых одновременно. Так начиналась эта история длинной в целые годы…

*   *   *

Цветок казался таким хрупким в его длинных пальцах. Его мягкое золотистое сияние придавало бледной коже теплый оттенок. Он вертел хрупкий стебель в пальцах, оценивая совершенную красоту цветка. Лепестки казались мягкими и нежными, но под его пальцами они были шелковистыми и упругими.
Он очень устал… Не только физически… Сама душа его измоталась и устала. Он искал, бесконечно скитался, словно неприкаянный под ледяными дождями и колючим снегом несколько лет. Несколько лет, чтобы найти один единственный цветок! И вот он в его руках. А в сердце так и не шевельнулось никакого чувства. Там было пусто и тихо. Он действительно невероятно устал, если даже эта удача не взволновала его. Уже много-много лет никто даже не видел этих цветов. Его народ боялся, что исчезло  это единственное, последнее утешение, которое у них было. Он дал слово и отправился в долгие поиски.
Он ехал и вспоминал, как это начиналось… Тогда все казалось само собой разумеющимся, а теперь он даже не знал…
«Много ли надо для счастья»? – подумалось ему. «Только цветок. Один единственный. А за него готовы отдать все. Даже любовь… Любовь за цветок… Кто и когда в последний раз видел эти цветы? Сорок?.. Пятьдесят лет назад?..»
Он предавался своим неспешным размышлениям, сидя под моросящим дождем в ночной мгле… Сгорбленная фигура в промокшей насквозь накидке, держащая обеими руками, бережно-бережно, пушистый шар большого, чуть мерцающего белого цветка.
«Сэн. Цветы смерти, так ведь говорят?.. Цветы умирающего мира, умирая, поют гимн собственной смерти, оставляя в воздухе восхитительный аромат. Так, кажется, было написано в Книге Семнадцати Лун».
Он остановился, осторожно заключил хрупкий цветок в стеклянный сосуд, не позволящий ему завянуть до тех пор, пока он не окажется дома, и завернул его в полу плаща. Предстоял долгий путь обратно.
На исходе следующего дня он едва держался на ногах. Сквозь нескончаемые низкие тучи можно было заметить отблески восходящих семнадцати лун. Он бросил взгляд на небо и потом посмотрел на темный горизонт. На востоке можно было заметить следы какой-то возвышенности. Может там он найдет укрытие? В холмах часто были развалины старых покинутых замков.
Он повернулся и побрел к холмам. Он иногда садился и отдыхал, жадно глотал дождевую воду. Жажда была невыносимой…  Впрочем, он прошел так много километров не зря. В холмах и впрямь оказался большой каменный дом. И (о чудо!) он был обитаем. В одиноком окне горел теплый, уютный свет.
Усталый путник пошел к этому огню, как к спасению. Много ночей он провел на равнине под открытым небом, но в конце пути силы покинули его. Он сбросил с себя груз ответственности за данное обещание, и оказалось, что давно уже он исчерпал всяческие силы держаться.
Он подошел к большим дверям и постучал. Они отворились не сразу. В проеме, освещенном единственной свечой, которую она держала в руке, стояла женщина. Она выглядела юной, но он сразу же почувствовал, что она стара, очень стара. Ее жизненный путь приближался к концу.
Она окинула его медленным взглядом, ничего не спросила. Только негромко сказала:
― Входи, путник. Мой дом давно не посещали гости, и я буду рада тебе.
Он благодарно склонил голову и коснулся кончиками пальцев груди у сердца. Потом переступил порог ее дома и прошептал:
― Благодарю тебя, хозяйка, ты очень добра, но мне нечем отплатить тебе.
― Если ты расскажешь мне свою историю, я приму это в качестве платы за гостеприимство.
Она взяла его за руку и повела туда, где он мог бы наконец отдохнуть.

История же, которую он рассказал ей на следующий вечер, оказалась проста как мир. Во всяком случае, старую женщину с юным лицом она не удивила. Когда гость отдохнул, и они сели у пылающего камина, вот, что рассказал путник:
― Давным-давно мой род хотел объединиться с еще одной благородной фамилией. Когда-нибудь я должен был взять в жены дочь этого рода. Мы знали друг друга с самого детства. Потом, когда мы повзрослели, я полюбил ее. Она была прекрасна… Она сейчас, наверное, еще прекраснее, чем когда я покинул ее. Но… Она никогда не любила меня. Кого угодно, только не меня. Поэтому, когда время пришло, я во что бы то ни стало захотел завоевать ее любовь, прежде, чем заключать этот брак. Нам ведь предстоит разделить долгие сотни лет… Сотни лет без любви… - он помолчал немного, задумавшись о своем, а потом продолжил. –  Я спросил ее, что мне сделать, чтобы зажечь ее сердце? На что она мне ответила просьбой, совершить что-нибудь особенное для нее. Чтобы она поверила в силу моей любви и, не сомневаясь, отдала свое сердце. Тогда я во всеуслышанье объявил, что я отправляюсь искать Сэн. Уже так давно никто не видел цветов… Поэтому я счел, что этот поступок достоин моей прекрасной невесты. И вот… Несколько лет я скитался в безуспешных поисках… Но я нашел его. Пусть ценой того, что в моей душе только пустота… Главное, я его нашел. Когда я вернусь, она с радостью подарит мне свою любовь, и это поистине будет наградой за все. Вот и вся история, госпожа. Мне больше нечего сказать. Она совсем не удивительна и даже банальна.
Старая хозяйка молча смотрела на огонь. Она размышляла, а потом задумчиво сказала то, что было так созвучно с его собственными мыслями:
― За цветок готовы отдать все… Даже любовь за цветок… Впрочем, стоит ли удивляться? Что еще осталось нам в этом мире? Порой, так хочется чуда… Но чудес здесь уже не найти. Только цветы и остались. Послушай меня… А потом забудь все, что я тебе скажу и спроси у сердца, оно подскажет, что правильней…Ты сказал, она полюбит, если привезешь цветок? Но разве цветок стоит целой любви? Даже такой, как Сэн. Как это там было написано в Книге Семнадцати Лун? Цветы смерти в умирающем мире, умирая, поют гимн собственной гибели, источая восхитительный горько-сладкий аромат… Цветы смерти… Какую любовь может породить смерть?..
Каинита замолчала и повисла тишина… Не гнетущая. Просто тишина, позволяющая подумать о своем. В камине тихо потрескивал огонь, и от него было так уютно, как ему не было с самого детства. Веяло теплом и умиротворением. Но в самой душе его совсем не было такого умиротворения. Ее слова что-то переворачивали у него внутри. Но пока он и сам еще не знал, что. Он ведь думал об этом… О том же самом, но всегда потом старался отогнать мысли прочь. Словно желая сохранить некое подобие душевного равновесия.
А потом старая хозяйка шепотом закончила:
― Как много раз я видела подобные истории. Все повторяется, бежит по кругу, ибо природа наша остается неизменна вот уже многие поколения. Ведь ты не просто так уехал от этой девушки… Не только за цветком. От кого-то ты сбежал.
Он бросил на нее осторожный взгляд, но она только смотрела в огонь, улыбнулась. Потом продолжила говорить:
― Цветок чудо. Настоящее чудо. Но даже и такое чудо не стоит целую любовь. Любовь ведь нельзя купить цветком. Потому отдай его тому, кому есть смысл отдать. Тому, кому он принесет больше пользы. Или оставь себе. И ищи любовь не там, где ее не могут отдать просто так. Тогда история эта воистину станет тем шедевром, который можно потом будет когда-нибудь найти в анналах нашей истории. Но ты не слушай меня… Я слишком стара. Слушай свое сердце, и оно скажет тебе все, что ты хочешь знать.

Наконец, он встал, собираясь продолжить снова свой путь. Поблагодарил хозяйку, взял плащ и пошел к дверям. Но на пороге комнаты неожиданно остановился и повернулся к женщине. Развернул плащ и достал тонкий стеклянный сосуд, в котором заключен был восхитительный цветок. Он протянул его ей и сказал:
― Вот оно, это чудо. Из-за которого столько испытаний. Возьми. Здесь есть смысл его оставить.
Она бережно приняла дар и некоторое время рассматривала белые лепестки. Любовалась на красоту, которую видела лишь однажды, когда была маленькой девочкой.
Потом покачала головой и протянула Сэн обратно.
― Мне ни к чему. Я стара настолько, что давно уже утратила способность глубоко переживать подобную красоту. Поэтому забери. Возможно, в другом месте он окажется нужнее. Мне же достаточно того, что я его видела.
Он поклонился ей и вышел в дождь.
А потом снова эта дорога, которая не приносила забвения. Лишь будоражила беспокойные мысли...
«Даже любовь за цветок… неужели цветок стоит любви? Что это за любовь? Какая она, любовь за один лишь цветок?»
Он теперь уже и не знал, зачем поехал искать Сэн. Сокровище. Сначала все было так просто: завоевать любовь невесты, стать героем. Теперь же, на исходе пути, все перевернулось. То, из-за чего он ехал… потеряло всякий смысл! Это было уже не нужно. Превратилось в пыль… Так зачем же? Отчего так  заболело вдруг сердце? В чем смысл этого пути? Что он приобретет в конце его? Или что потеряет? Она сказала, слушай сердце. Но там одна лишь пустота, которая порой заполняется заглушающей все, непонятной болью. Сердце же молчит.
И снова, и снова, и снова, бесконечный поток вопросов без ответа.

*   *   *

Когда он все же вернулся домой много недель спустя, терзаемый сомненьями, и так и не найдя ответа в собственном сердце, он вошел в дом той, из-за которой покинул свой замок несколько лет назад. Она была там. И не только она. Был Бал Последних Осенних Дней.
Измученный долгой дорогой он вошел, в мокром плаще, с длинными, намокшими от дождя волосами по плечам. В его руках был сосуд с совершенным цветком Сэн. Все вздохнули с трепетом и восторгом и расступились, давая ему дорогу. А в конце зала ждала его она. Женщина, ради которой он столько    испытал. И тогда, только тогда, когда он смотрел в ее восторженные, обожающие, гордые глаза, в его сердце пришел долгожданный ответ.
Он повернулся и покинул зал, ее, гостей. Он выскочил прочь и почти бегом помчался к другому дому. К дому, где его совсем не ждали, но где был смысл остаться, даже если бы при нем не было этого маленького чуда. Потому что там никогда ничего не просили в замен на свою любовь, потому что там любили давно и за просто так, даже ни на что не надеясь, Потому что давным-давно он испугался этой искренней любви и убежал от нее. Теперь единственный наследник благородного рода точно знал, что цветок не стоит любви. На самом деле, это любовь стоит цветка.
Он достал Сэн из плаща и долго смотрел, как вместо капель дождя на шелковые лепестки падают слезы. Он тогда только понял, что в этом путешествии он обрел не цветок, и не любовь, и не славу. Он обрел собственное сердце, познав его и став самим собой.

Наверх
 

"Нет ни искупления, ни отпущения грехов; грех не имеет цены.
Его нельзя выкупить обратно, пока не будет выкуплено обратно само время"  Дж. Фаулз
205707340  
IP записан
 
Virag
Обращенный
**
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 105
Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #1 - Июнь 8, 2008 :: 12:48pm
 
Интересная вещь! Почему-то напомнило одну историю про Миямото Мусаси, которую где- то встречала. По содержанию - нет, но по духу-да.
И ещё раз спасибо за то, что объяснила насчёт шапки темы. Теперь если буду что-то выкладывать, то не ошибусь. И больше не буду действовать никому на нервы своей непонятливостью.

Не пишите два сообщения подряд, если можно написать одно. Возможность редактирования сообщений сразу после их написания существует, пользуйтесь ей. Jess
Наверх
 
 
IP записан
 
Damaru
Переводчик
*
Вне Форума


Паранойя - базовый навык
выживания (с)

Сообщений: 425
Пол: female

Истина

Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #2 - Июнь 8, 2008 :: 3:51pm
 
Всегда пожалуйста Подмигивание Спасибо за отзыв, Virag, а то я тут мучаюсь неизвестностью, нормально получилось или работы еще непочатый край Улыбка
Наверх
 

"Нет ни искупления, ни отпущения грехов; грех не имеет цены.
Его нельзя выкупить обратно, пока не будет выкуплено обратно само время"  Дж. Фаулз
205707340  
IP записан
 
Pti
Художник
*
Вне Форума


Но кто меня знает?  Что
я за птица?... (с)

Сообщений: 481
Санкт-Петербург
Пол: female
Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #3 - Июнь 8, 2008 :: 5:39pm
 
Если это притча, то текст недостаточно отточен: много воды, повторов и логических натяжек.  Основная идея ясна, но драматизм все-таки можно было бы заострить. Чуть-чуть над текстом поработать и будет довольно неплохо. Улыбка
Наверх
 

У моего отца почерк - как курица лапой, у матери - круглый, как бока рыбок. У меня среднее - как курица лапой рисует рыбок
342027242  
IP записан
 
Damaru
Переводчик
*
Вне Форума


Паранойя - базовый навык
выживания (с)

Сообщений: 425
Пол: female

Истина

Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #4 - Июнь 8, 2008 :: 6:36pm
 
Пасиба, Pti, бум работать Улыбка
Наверх
 

"Нет ни искупления, ни отпущения грехов; грех не имеет цены.
Его нельзя выкупить обратно, пока не будет выкуплено обратно само время"  Дж. Фаулз
205707340  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #5 - Июнь 9, 2008 :: 11:15pm
 
Честно говоря, проза понравилась мне гораздо меньше, чем стихи. Язык красивый, просчеты скорее композиционные. Сказка классически состоит из трех частей – завязка, кульминация, развязка. Но завязка – рассказ об этом несчастном народе, никак не связана с остальным повествованием. Какая разница, живет ли герой на планете под семнадцатью лунами, или под одной? От этого ведь ничего дальше не изменится. Ничего не изменится для героя, как ни назови волшебный цветок – Сэн, или, допустим, Аленький цветочек. Если вводятся экзотические подробности, то они должны быть чем-то обоснованы, подхвачены в дальнейшем повествовании. Иначе – получается излишняя информация. И то же – конец. Герой повернулся и пошел в какой-то другой дом, где его, оказывается, любили, и все это – почти скороговоркой. Хотя бы полунамеком об этом можно было упомянуть в начале, чтобы была композиционная связь составляющих частей произведения. Пока её почти нет. В большом романе начатые и брошенные сюжетные нити могут быть незаметны во всех хитросплетениях интриги, но в маленьком по объему произведении подобные неувязки сильно бросаются в глаза.
Кульминации же нет вовсе. Разговор со старой женщиной – основная часть рассказа, слишком спокоен и размерен, чтобы быть кульминацией. А то, что действительно обладало бы необходимым драматизмом – встреча с девушкой, ради которой и затеяно было все путешествие, дана в конце коротко и маловыразительно.
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
Damaru
Переводчик
*
Вне Форума


Паранойя - базовый навык
выживания (с)

Сообщений: 425
Пол: female

Истина

Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #6 - Июнь 10, 2008 :: 1:00am
 
Пасиба, Jess Улыбка На счет Сэн и 17 лун - чисто для удобства писала. Надо ж в дальнейшем как-то этот цветок называть... Ну и для красивости, признаюсь Смущённый Что в рассказе море недочетов и сама знаю, но удобнее работать, если знаешь, в чем конкретно заключается ошибка. А стихи я просто пишу гораздо дольше, чем рассказы. Расссказы для меня новый жанр, руку, так сказать, не набила Улыбка Может, правда, и не набью... Но оч хочется Печаль В следующий раз буду более внимательна при написании...

Наверх
 

"Нет ни искупления, ни отпущения грехов; грех не имеет цены.
Его нельзя выкупить обратно, пока не будет выкуплено обратно само время"  Дж. Фаулз
205707340  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #7 - Июнь 10, 2008 :: 9:24pm
 
Damaru писал(а) Июнь 10, 2008 :: 1:00am:
На счет Сэн и 17 лун - чисто для удобства писала. Надо ж в дальнейшем как-то этот цветок называть... Ну и для красивости, признаюсь Смущённый

Это-то понятно. Но такая красивость скорее мешает, чем помогает делу, если не увязана логически с тканью повествования.
Цитата:
Что в рассказе море недочетов и сама знаю, но удобнее работать, если знаешь, в чем конкретно заключается ошибка.

Конечно. Потому и стараюсь тщательно проанализировать свои ощущения от прочитанного, чтобы была какая-то польза для автора, а не только огорчение от того, что не похвалили.
Цитата:
А стихи я просто пишу гораздо дольше, чем рассказы. Рассказы для меня новый жанр, руку, так сказать, не набила Улыбка

Это чувствуется.
Цитата:
Может, правда, и не набью... Но оч хочется Печаль В следующий раз буду более внимательна при написании...

Желаю успехов Улыбка
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
LizardQueen
Литературовед
*
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #8 - Сентябрь 29, 2008 :: 9:38pm
 
Мне понравился рассказ. Я согласна с Jess - Damaru, поработай над кульминацией и концовкой. Ещё есть несколько моментов, за которые зацепился глаз:


Цитата:
И над всем и над всеми нависла эта горькая нота близкой смерти


Может, убрать "над всеми" и оставить только "над всем нависла и т.д."?


Цитата:
оставалось, что держаться друг друга, тех, кто еще остался


Вместо запятой перед словом "тех" лучше поставить тире, как мне кажется.


Цитата:
помня о близкой смерти всего и находя в этом умирании неповторимое очарование


Первая часть этого отрывка звучит как-то "ребристо". Может, "всего" исправить на "целого мира" (или по-другому уточнить, что именно там умирает) или вообще оставить "помня о близкой смерти и находя..." без всяких уточнений.


Цитата:
оказалась проста как мир


А разве мир так уж прост? Может, подыскать другое сравнение? Обычно говорят "стара, как мир", а с простым сравнивают что-то другое...


Цитата:
Когда-нибудь я должен был взять в жены дочь этого рода


"Дочь этого рода" звучит как-то не очень. Лучше "потомка этого рода", ведь ясен пень, что не на сыне женится.
Смех

Цитата:
Она сейчас, наверное, еще прекраснее, чем когда я покинул ее.


"Покинул" лучше заменить на "покидал".


Цитата:
Нам ведь предстоит разделить долгие сотни лет… Сотни лет без любви…


"Долгие сотни лет" нескладно звучит. Либо "долгие годы", либо просто "сотни лет".


Цитата:
Как много раз я видела подобные истории


Тогда уж лучше "слышала", а не "видела".


Цитата:
Когда он все же вернулся домой много недель спустя, терзаемый сомненьями, и так и не найдя ответа в собственном сердце, он вошел в дом той, из-за которой покинул свой замок несколько лет назад. Она была там. И не только она. Был Бал Последних Осенних Дней.


"Она была там. И не только она" и предложение про бал лучше выделить в два отдельных абзаца, поскольку когда он вошёл в дом, закончилась одна мысль. "Она была" - другая мысль, а про бал - уже третья.
И всё-таки, надо в начале хоть пару слов сказать об этой "искренней любви, которая ждала его", а то эта мысль получается присобаченной на скорую руку здесь.

Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Damaru
Переводчик
*
Вне Форума


Паранойя - базовый навык
выживания (с)

Сообщений: 425
Пол: female

Истина

Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #9 - Сентябрь 29, 2008 :: 9:47pm
 
LizardQueen, спасибо за замечания, точно замечено, поэтому я соглашаюсь со всеми.  Круглые глаза Сырая вещь и концовка несколько невнятная, и ошибки имеюются в изобилии... Но самой, как всегда, найти их не представляется возможным, поэтому за критику всегда признательна.  А вообще, по моему глубокому убеждению, возвращаться к доработке, обкатке и редактированию гораздо проще по прошествии какого-то времени, тогда нагляднее становятся недостатки работы... И проще их исправлять Улыбка
Наверх
 

"Нет ни искупления, ни отпущения грехов; грех не имеет цены.
Его нельзя выкупить обратно, пока не будет выкуплено обратно само время"  Дж. Фаулз
205707340  
IP записан
 
JC
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Жизни вкус в капле крови
твоей...

Сообщений: 2752
Чехов
Пол: male
Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #10 - Сентябрь 29, 2008 :: 10:03pm
 
Каждой правке свое место. Не всегда они бывают корректными. Тут главное, чтобы бета-ридер не навязывал писателю собственный стиль и слог, если в этом нет нужды.

Цитата:
Вместо запятой перед словом "тех" лучше поставить тире, как мне кажется.

Неверное исправление. Кролева ящериц пытается подменить верный знак препинания авторским, причем своим собственным.

Цитата:
А разве мир так уж прост? Может, подыскать другое сравнение? Обычно говорят "стара, как мир", а с простым сравнивают что-то другое...

Тоже авторское. Можно оставить, а можно убрать. Спорный момент.

Цитата:
"Дочь этого рода" звучит как-то не очень.

Можно применить это предложение, если подходит контекст. А я бы переделал все предложение, чтобы оно так искусственно не звучало.

Цитата:
Тогда уж лучше "слышала", а не "видела".

Необходимость правки зависит от восприятия героини. Если аудиал - слышала. Если визуал - видела. Решает автор.
Наверх
 

Carpe jugulum!
331785723  
IP записан
 
LizardQueen
Литературовед
*
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #11 - Сентябрь 29, 2008 :: 10:14pm
 
Я никому ничего не навязываю, если что - автор может спокойно забить на мои комменты при желании. И JC, объясни мне пожалуйста, как это знак препинания может быть чьим-то вообще???
Озадачен
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Damaru
Переводчик
*
Вне Форума


Паранойя - базовый навык
выживания (с)

Сообщений: 425
Пол: female

Истина

Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #12 - Сентябрь 29, 2008 :: 10:17pm
 
JC, LizardQueen указала на неровности и шероховатости текста, я соглашаюсь с тем, что они там есть, а править буду в любом случае по своему собственному усмотрению, я могла бы стать в позицию и не согласиться с некоторыми моментами, но по-моему это совершенно ни к чему, потому что важно не только, как я подаю и вижу свое собственное "сообщение", но и как его воспринимают другие. Может, моей авторской позиции где-то придется уступить, поскольку оной люди просто не поняли так, как мне бы хотелось. Вот. Улыбка
А собственно, замечаний, помимо тех, что к посту Королевы Ящериц, у Вас нет?.. Подмигивание
Наверх
 

"Нет ни искупления, ни отпущения грехов; грех не имеет цены.
Его нельзя выкупить обратно, пока не будет выкуплено обратно само время"  Дж. Фаулз
205707340  
IP записан
 
Jess
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Не слушай слова, слушай
безмолвие

Сообщений: 1134
Подмосковье
Пол: female
Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #13 - Сентябрь 29, 2008 :: 10:28pm
 
LizardQueen писал(а) Сентябрь 29, 2008 :: 10:14pm:
как это знак препинания может быть чьим-то вообще???
Озадачен

Странный вопрос. В учебнике Розенталя есть целый раздел, так и озаглавленный "Авторская пунктуация". Так что и может, и есть.
В любом случае, стилистику и грамматику стоит править после того, как все основное приведено в полный порядок.
Наверх
 

Если вы обнаружили, что не так умны сегодня, как вам казалось вчера, значит, сегодня вы стали мудрее
293520794  
IP записан
 
JC
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


Жизни вкус в капле крови
твоей...

Сообщений: 2752
Чехов
Пол: male
Re: G, END, Цветок из плаща (рассказ, фэнтези)
Ответ #14 - Сентябрь 29, 2008 :: 10:53pm
 
Есть. Улыбка Но на основные (композиционные и акцентные) ошибки уже указали Джесс и Пти. Пока что я не заметил, чтобы автор как-то вообще стремился к редактированию. Улыбка  
Улыбка Работайте, автор. Сами. Улыбка Чтобы от общего можно было постепенно переходить к частному. Улыбка
Успехов. Улыбка
Почищено от флуда
Наверх
« Последняя редакция: Сентябрь 30, 2008 :: 7:18am от JC »  

Carpe jugulum!
331785723  
IP записан
 
Переключение на Главную Страницу Страниц: 1