Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Встречайте! Нашу новую игру, увлекательный вроде как квест "School Days 2"! Скачивайте и играйте прямо сейчас! Или потом Улыбка
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 2 3 4 5 
Новости переводов (Прочитано 23814 раз)
upssss
Переводчик
*
Вне Форума


Неймется птеродактилю
в душе моей...

Сообщений: 584
Комсомольск-на-Амуре
Пол: female


Новости переводов
Июнь 5, 2009 :: 2:40pm
 
А вот есть, кто жаждет-таки в сабжекте поучаствовать?
Кто чего жаждет переводить? Есть пожелания?

Между делом напоминаю, что в наличии еще есть недопереведенная Харрис. 8-я книга (осталось 6 глав), и 9-я (6 глав, у меня такое впечатление. В смысле, что на самом деле осталось 4, но в двух взятых на перевод главах я не уверена). КТо жаждет присоедениться - милости просим.



Наверх
« Последняя редакция: Октябрь 31, 2010 :: 9:35pm от Sirena »  

Я ворона сильная, я ворона смелая, но на голову.... (с)
WWW WWW  
IP записан
 
JackCL
Администратор
*****
Вне Форума


У нас же здесь отель,
а не концлагерь

Сообщений: 2660
Пол: male
Re: Народные переводы
Ответ #1 - Октябрь 9, 2010 :: 12:41pm
 
Эта Тема была перемещена из Прочая букинистика отправил JackCL.
Наверх
 

Я - писатель. Мы в тягостных раздумьях! (С)
WWW WWW 100001025918190 73713659  
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Народные переводы
Ответ #2 - Октябрь 13, 2010 :: 11:37pm
 
У меня возникла мыслишка, а не перевести ли 5 книгу Нэнси Коллинз из серии Соня Блу "Darkest Heart". Есть желающие? Сама я не переводчик - только бэтить буду...
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Sirena
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Паранойя у нас одна на
двоих

Сообщений: 3797
в лужах Москвы :)
Пол: female
Re: Народные переводы
Ответ #3 - Октябрь 13, 2010 :: 11:48pm
 
О! Это было бы прекрасно. Увы, я тоже не переводчик.
Наверх
 

Кто никогда не совершал безрассудств, тот не так мудр, как ему кажется.
https://twitter.com/Sirena_047
http://vk.com/laurell_k_hamilton
WWW WWW sirena_04 1677050440 634959695  
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Народные переводы
Ответ #4 - Октябрь 14, 2010 :: 2:01am
 
Тогда решено. Народ, кому не лень и кто просто-напросто балдеет от книг Коллинз, пишите в личку мне или Сирене. Найдётся хотя бы пара переводчиков - откроем тему и начнём распределять главы Улыбка
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
S0N1C
Божество
*****
Вне Форума



Сообщений: 999
Украина
Пол: male
Re: Народные переводы
Ответ #5 - Октябрь 14, 2010 :: 11:24pm
 
А вот собственно есть у кого-то  эта книга на английском?
Наверх
 

"Jamaica is beautiful but you can't hunt a human under the afternoon sky there."

http://twitter.com/LavkaFeed
http://twitter.com/LavkaTranslate 
http://twitter.com/S0N1C_zzz
WWW WWW S0N1C s0n1c_zzz 100001118828594 262502196  
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Народные переводы
Ответ #6 - Октябрь 15, 2010 :: 12:11am
 
Есть, у меня. Правда, она в формате pdf. Если есть проблемы, то могу конвертануть, но придётся немного подождать...
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
S0N1C
Божество
*****
Вне Форума



Сообщений: 999
Украина
Пол: male
Re: Народные переводы
Ответ #7 - Октябрь 15, 2010 :: 8:05am
 
LizardQueen, спасибо, тоже нашел в pdf

Если кому нужно, тут pdf & txt http://www.mediafire.com/?xqurnm6t6g1n0

Наверх
 

"Jamaica is beautiful but you can't hunt a human under the afternoon sky there."

http://twitter.com/LavkaFeed
http://twitter.com/LavkaTranslate 
http://twitter.com/S0N1C_zzz
WWW WWW S0N1C s0n1c_zzz 100001118828594 262502196  
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Новости переводов - читать всем!
Ответ #8 - Октябрь 31, 2010 :: 9:54pm
 
Дорогие читатели, переводчики и бэта-ридеры!


Наверно есть куча книг на английском, которые вы желали бы видеть на русском, да вот издательства что-то не торопятся. В этой теме мы будем ждать от вас заявок на перевод полюбившихся вам книг, но есть пара "НО":


- сделавший заявку автоматически становится участником данного перевода (а может быть, и куратором - как решим мы с Siren'ой), поскольку инициатива должна быть наказуема *сатанинский смех* Улыбка. Это уж вы сами решите, чем будете заниматься - переводить или редактировать.


- желательно, чтобы заявка была на перевод книги, ранее не переводившейся. Так что прежде чем попросить о переводе, прогуглите инет на предмет вашей книги - может, перевод уже дожидается вас на соседнем сайте/форуме/сообществе. Улыбка


- если вы решились стать ридером или переводчиком, то убедительная просьба : ваша работа должна быть КАЧЕСТВЕННОЙ. Особенно это относится к ридерам - вычитанный абы как текст будет удалятся из темы. Улыбка


Мы с нетерпением ждём ваших предложений!
Улыбка
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Nevinosimaya
Обращенный
**
Вне Форума


Для дружбы нужно время,
для любви – место.

Сообщений: 109
Астрахань
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #9 - Февраль 26, 2011 :: 12:17am
 
Всем привет!
Я недавно начила читать серию книг от Лилит Сэйнткроу. Отличный автор. Вот например серия Странные ангелы состоит 4 книг, переведена пока олько первая.
Вторая книга под названием Betrayals и остальные пока не переведены. И вообще пока ни где нет даже намеков на это. Может быть попробуем перевести ее. Я правда английским владею плохо, но могу поспособствовать.

Лилит Сэйнткроу. серия Странные ангелы - 2. Betrayals
Анотация (для заправки):

Дрю Андерсон наконец-то может быть в безопасности.Она ходит в самую большую Школу на континенте и начинает учиться тому, что значит быть svetocha - наполовину вампиром, наполовину человеком, и все же смертной. Если она выживет после обучения, она сможет занять свое место в Ордене, сдерживая вампиров и защищая обычных бессознательных людей. Но паутина лжи и предательства все еще плетется вокруг нее, даже когда она думает, что может немного расслабиться. Ее наставник Кристоф пропал, ее почти-парень ведет себя как-то странно, а нанятые телохранители, похоже, знают больше чем им следовало бы. А тут еще атаки вампиров, странные ночные визиты, и взгляды, которые все продолжают отвешивать ей... Как будто она должна что-то знать...или как будто ей грозит опасность.
Кто-то в высших кругах Ордена является предателем. Они хотят, чтобы Дрю умерла, но для начала они хотят знать, что она помнит из той ночи, когда умерла ее мать. Дрю не хочет вспоминать, но ей, скорее всего, придется - особенно с тех пор, как Кристофу грозит смертная казнь по возвращении. И единственный, кто может спасти его - это Дрю. Проблема в том, что когда она вспомнит все, она может не захотеть...


У меня даже есть в английском варианте. Ну короче жду от вас коментариев. Подмигивание
Наверх
 

Ангелы зовут это небесной отрадой, черти - адской мукой, а люди - любовью.
 
IP записан
 
Nevinosimaya
Обращенный
**
Вне Форума


Для дружбы нужно время,
для любви – место.

Сообщений: 109
Астрахань
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #10 - Февраль 28, 2011 :: 4:36pm
 
а-у. почему все молчат?
Наверх
 

Ангелы зовут это небесной отрадой, черти - адской мукой, а люди - любовью.
 
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Новости переводов
Ответ #11 - Март 1, 2011 :: 12:28am
 
Итак, господа переводчики - вам бросили клич! Очень довольный Все поклонники Сэйнткроу, отзовитесь! А также те, кто в ладах с русской грамматикой - да-да, я имею ввиду наших бессменных бойцов невидимого фронта - бэта-ридеров! Кто присоединится к Nevinosim'ой?


P.S. И пожалуйста, быстрее, а то чувствую себя зазывалой на ярмарке Смех

Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Sirena
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Паранойя у нас одна на
двоих

Сообщений: 3797
в лужах Москвы :)
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #12 - Март 1, 2011 :: 1:53am
 
Я могла бы быть Бэтой, если желающих нет. Кто хочет переводить?
Наверх
 

Кто никогда не совершал безрассудств, тот не так мудр, как ему кажется.
https://twitter.com/Sirena_047
http://vk.com/laurell_k_hamilton
WWW WWW sirena_04 1677050440 634959695  
IP записан
 
S0N1C
Божество
*****
Вне Форума



Сообщений: 999
Украина
Пол: male
Re: Новости переводов
Ответ #13 - Март 2, 2011 :: 12:57am
 
Поделитесь плиз ссылочкой на книги и дайте мне какую-то главу, я попробую, заодно оценю смогу ли я тратить на это время(или буду продолжать бездельничать  Улыбка )
Наверх
 

"Jamaica is beautiful but you can't hunt a human under the afternoon sky there."

http://twitter.com/LavkaFeed
http://twitter.com/LavkaTranslate 
http://twitter.com/S0N1C_zzz
WWW WWW S0N1C s0n1c_zzz 100001118828594 262502196  
IP записан
 
hitrat
Литературовед
*
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 1413
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #14 - Март 2, 2011 :: 1:41pm
 
Nevinosimaya, а почему именно серию "Странные ангелы", а не вот этуУлыбка

Есть предложение: не переводить книги где гг школьники. Или это пожелание... Озадачен Смех
Наверх
 
 
IP записан
 
Страниц: 1 2 3 4 5