Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Перевод продолжается! Нэнси Коллинз "Самое черное сердце" (5 книга о Соне Блу). Читайте, ура!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 2 3 4 5 
Новости переводов (Прочитано 23548 раз)
Sirena
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Паранойя у нас одна на
двоих

Сообщений: 3797
в лужах Москвы :)
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #30 - Ноябрь 12, 2011 :: 11:29am
 
sinoptic писал(а) Ноябрь 12, 2011 :: 1:01am:
едь уже вроде как официальный вышел

Ужас Хде?
Наверх
 

Кто никогда не совершал безрассудств, тот не так мудр, как ему кажется.
https://twitter.com/Sirena_047
http://vk.com/laurell_k_hamilton
WWW WWW sirena_04 1677050440 634959695  
IP записан
 
sinoptic
Литературовед
*
Вне Форума


Эксперт по всяческой_чертовщине

Сообщений: 508
г. Обнинск
Пол: male
Re: Новости переводов
Ответ #31 - Ноябрь 12, 2011 :: 12:06pm
 
Сори это не официальный был а любительский (случайно попутал Нерешительный)

vkontakte.ru/maria_snyder_club14376130
Наверх
 

К слову о "настоящих" зомби:
     "Что толку от пехоты, если она не способна ни на что, кроме как шататься и клянчить мозгов?"               Г. Дрезден
 
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Новости переводов
Ответ #32 - Ноябрь 12, 2011 :: 2:47pm
 
sinoptic писал(а) Ноябрь 12, 2011 :: 1:01am:
Лучше побыстрей Соню Блу доперевести



Перевод Марии Снайдер никак не влияет на процесс перевода Сони Блу, ибо ими занимаются разные переводчики. Насчёт последнего - не волнуйтесь, дело идёт, просто не так быстро, как хотелось бы (даже у переводчиков в жизни бывают нелёгкие времена Подмигивание).
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
never_be_free
Переводчик
*
Вне Форума


I'm 2 queer 2 B Str8

Сообщений: 185
russia
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #33 - Ноябрь 19, 2011 :: 8:34pm
 
sinoptic писал(а) Ноябрь 12, 2011 :: 12:06pm:
Сори это не официальный был а любительский (случайно попутал Нерешительный)

vkontakte.ru/maria_snyder_club14376130

там настолько любительский.. немного обработанный вариант промтовского перевода..
но раз уж никого книга не заинтересовала, настаивать не буду, хотя судить по первой главе на мой взгляд глупо..
Наверх
 

Ничто не обходится нам так дешево и не ценится так дорого, как вежливость.
 
IP записан
 
Sirena
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Паранойя у нас одна на
двоих

Сообщений: 3797
в лужах Москвы :)
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #34 - Ноябрь 19, 2011 :: 9:36pm
 
never_be_free писал(а) Ноябрь 19, 2011 :: 8:34pm:
но раз уж никого книга не заинтересовала

Ну, это не правда. У этого цикла много поклонников. Они закидали издательство вопросами о продолжении. Но воз и ныне там. Так что хороший перевод нужен. Видимо, мало кто знает что ведется перевод здесь. Пожалуй, мне стоит прорекламировать его. Подмигивание
Наверх
 

Кто никогда не совершал безрассудств, тот не так мудр, как ему кажется.
https://twitter.com/Sirena_047
http://vk.com/laurell_k_hamilton
WWW WWW sirena_04 1677050440 634959695  
IP записан
 
rish
Обращенный
**
Вне Форума



Сообщений: 94
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #35 - Январь 16, 2012 :: 11:01pm
 
Привет всем. Нет ли желающих начать перевод серии "Джилл Кисмет" Лилит Сэйнткроу? Насколько я знаю, в серии шесть книг. Все книги есть на сайте МДВ с аннотациями. Для затравки ссылка на восемь переведенных глав первой книги.
Наверх
 
 
IP записан
 
muzanna
Житель
*
Вне Форума


Я люблю этот форум! Сам
себе модеРаптор.)

Сообщений: 68
Карелия Петрозаводск
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #36 - Февраль 2, 2012 :: 5:47pm
 
rish писал(а) Январь 16, 2012 :: 11:01pm:
Привет всем. Нет ли желающих начать перевод серии "Джилл Кисмет" Лилит Сэйнткроу? Насколько я знаю, в серии шесть книг. Все книги есть на сайте МДВ с аннотациями. Для затравки ссылка на восемь переведенных глав первой книги.


Оченно присоединяюсь. Нравится этот автор вообще и ЭТА серия в частности. Двумя руками "ЗА " переовд.)
Наверх
 

Хочу быть... хочу знать... хочу успеть...
 
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Новости переводов
Ответ #37 - Февраль 2, 2012 :: 9:47pm
 
muzanna писал(а) Февраль 2, 2012 :: 5:47pm:
rish писал(а) Январь 16, 2012 :: 11:01pm:
Привет всем. Нет ли желающих начать перевод серии "Джилл Кисмет" Лилит Сэйнткроу? Насколько я знаю, в серии шесть книг. Все книги есть на сайте МДВ с аннотациями. Для затравки ссылка на восемь переведенных глав первой книги.


Оченно присоединяюсь. Нравится этот автор вообще и ЭТА серия в частности. Двумя руками "ЗА " переовд.)



Ну, так за чем дело стало, девочки? Ищите третью - и вперёд! Думаю, кто будет переводить, а кто бэтить - сами разберётесь? Подмигивание Мы с Siren'ой даём добро...
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Королек86
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 2
Re: Новости переводов
Ответ #38 - Март 27, 2012 :: 6:39pm
 
Всем привет. Хотела выразить благодарность за труд переводчиков и редакторов. Вы просто молодцы! Ваши работы приятно читать.  И хотела спросить, не планируете ли Вы переводить Патрицию Бриггз серия про Мерси Томпсон (первые три книги переведены, а остальные нет). Серия очень интересная, а ее так же люблю как и про Рейчел Морган у Ким Хариссон.
Наверх
 
 
IP записан
 
Нюра
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 6
Re: Новости переводов
Ответ #39 - Апрель 1, 2012 :: 6:15am
 
Привет всем! У меня есть небольшой опыт переводов, могу помочь. Подмигивание
Наверх
 
 
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Новости переводов
Ответ #40 - Апрель 1, 2012 :: 3:38pm
 
Нюра писал(а) Апрель 1, 2012 :: 6:15am:
Привет всем! У меня есть небольшой опыт переводов, могу помочь. Подмигивание



О, мы всегда рады любой помощи!!! Очень довольный Как насчёт того, чтобы присоединиться к команде по переводу Коллинз? Смущённый
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Нюра
Неофит
*
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 6
Re: Новости переводов
Ответ #41 - Апрель 1, 2012 :: 3:46pm
 
Хорошо, какую главу взять?
Наверх
 
 
IP записан
 
LizardQueen
Модератор
*****
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Новости переводов
Ответ #42 - Апрель 1, 2012 :: 9:53pm
 
Нюра писал(а) Апрель 1, 2012 :: 3:46pm:
Хорошо, какую главу взять?



Вся информация о состоянии перевода книги "Самое чёрное сердце" здесь.
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Karru
Неофит
*
Вне Форума


Как Хатико ждём перевода.

Сообщений: 9
Санкт-Петербург
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #43 - Апрель 24, 2012 :: 3:38pm
 
Здравствуйте Улыбка
У меня к вам огромная просьба, можно ли попросить перевода серии "Страж Райли Дженсон"? Я была очень огорченна узнав, что перевод этой серии давно заброшен и дальше 2-ой книги никто не переводил. Там как раз на самом интересном моменте закончилось :с
Самое обидное что последняя 9 книга была выпущена уже в 2009 году и никто ещё не перевёл дальше, хотя прошло достаточно много времени.
Заранее спасибо) Нерешительный
Наверх
 

Нет ничего равнозначного. Либо так, либо по-другому.
 
IP записан
 
Sirena
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Паранойя у нас одна на
двоих

Сообщений: 3797
в лужах Москвы :)
Пол: female
Re: Новости переводов
Ответ #44 - Апрель 24, 2012 :: 6:14pm
 
Karru писал(а) Апрель 24, 2012 :: 3:38pm:
можно ли попросить перевода серии "Страж Райли Дженсон"?


Попросить-то можно но, автора хотя бы назвать? Про что серия?

Karru писал(а) Апрель 24, 2012 :: 3:38pm:
дальше 2-ой книги никто не переводил. 


Есть первая книга на русском? Я даже не слышала о такой серии...  Озадачен  Ссылку в студию, плиз.


В любом случае, наши переводчики сейчас заняты переводами 10-го романа про Рейчел Морган, Путь Элены -3, также, с переменным успехом рожаем 5-ю Соню Блу, и финальный том Мэдисон Эйвери.  Печаль

Если найдется заинтересованный переводчик, готова быть Бэтой... Класс Класс
Наверх
« Последняя редакция: Апрель 24, 2012 :: 7:20pm от Sirena »  

Кто никогда не совершал безрассудств, тот не так мудр, как ему кажется.
https://twitter.com/Sirena_047
http://vk.com/laurell_k_hamilton
WWW WWW sirena_04 1677050440 634959695  
IP записан
 
Страниц: 1 2 3 4 5