Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Следите за обновлениями форума в твиттере: https://twitter.com/LavkaFeed Там почему-то все работает!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
Переводы маленьких рассказов про Дрездена (Прочитано 97863 раз)
textik_Lestat
Переводчик
*
Вне Форума


Мы боги на стадии куколок...

Сообщений: 100
Бердянск
Пол: male
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #105 - Август 16, 2010 :: 7:49am
 
Кстати о хронологии рассказов, они располагаются в таком порядке:
- «Возвращение веры» - идет перед «Грозой из преисподней».
- «Реклама – двигатель торговли» - точное время не указано, по контексту можно считать идёт где-то после «Летнего рыцаря»
- «Похищение» - злые силы вмешиваются в свадьбу Билла и Джорджии, действие происходит между «Могила в подарок» и «Доказательства вины». Из сборника My Big Fat Supernatural Wedding, редакция П. Н.Элрода
- «Это и мой день» - миссия Гарри и Молли по доставке подарка на День Рожденья Томасу идёт наперекосяк. Действие происходит между «Белой ночью» и «Маленьким одолжением». Из сборника Many Bloody Returns, редакция Шарлин Харрис.
- «Хеорот» - Гарри объединяется с Мисс Гард в поисках пропавшей невесты. Действие происходит между «Белой ночью» и «Маленьким одолжением».  Из сборника My Big Fat Supernatural Honeymoon, редакция П.Н. Элрод.
- «Выходной» - всё, чего хочет Гарри, это спокойный, тихий выходной… Действие происходит между «Маленьким одолжением» и «Продажной шкурой». Из сборника Blood Lite, редакция Кэвина Андерсона.
- «Прикрытие» - древнее зло использует Гарри, и Томас должен положить конец этому так, чтобы Гарри не узнал об этом. Действие происходит между «Маленьким одолжением» и «Продажной шкурой». Рассказ от лица Томаса из сборника Subterranean Press.
- «Воин» - показывает, что случилось с семьёй Карпентеров после событий в «Маленьком одолжении». Действие происходит между «Маленьким одолжением» и «Продажной шкурой». Из сборника Mean Streets.
- «Последний вызов» - Гарри бросается в схватку с темнейшей из тёмных сил – той, которая посмела испоганить его любимое пиво. Действие происходит между «Маленьким одолжением» и «Продажной шкурой».  Из сборника Strange Brew, редакция П.Н. Элрода.
Наверх
 
textik1984 8396222  
IP записан
 
Альдена
Модератор
*****
Вне Форума


Если оковы нельзя снять,
наплюй, пусть заржавеют!

Сообщений: 656
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #106 - Август 16, 2010 :: 9:27am
 
Спасибо за пояснения, надеюсь, мы все-таки скоро узнаем, кто посмел осквернить любимый напиток Дрездена. Подмигивание
Наверх
 

http://samlib.ru/f/firsanowa_j_a/ - моя страничка на "Самиздате" (в большинстве своем очень доброе (увы, циникам!) юмористическое фэнтези)
 
IP записан
 
Geli
Переводчик
*
Вне Форума


Путь к бессмертию лежит
через безделье.

Сообщений: 244
г.Минск
Пол: female
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #107 - Август 16, 2010 :: 12:12pm
 
Альдена писал(а) Август 16, 2010 :: 9:27am:
Спасибо за пояснения, надеюсь, мы все-таки скоро узнаем, кто посмел осквернить любимый напиток Дрездена. Подмигивание

Как только закончим "Перемены" . Этот рассказ и следующий от лица г-на Марконе. И следующий ..от лица Мерфи. Покой нам только снится Улыбка Может в сети уже есть переводы Если нарветесь-маякните,чтобы лишнюю работу не делать Улыбка Круглые глаза
Наверх
 

Самый действенный закон- это закон подлости!
peshenkina  
IP записан
 
Bolton
Неофит
*
Вне Форума


I Love YaBB 2!

Сообщений: 12
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #108 - Август 16, 2010 :: 4:04pm
 
"Выходной" - просто супер, такая динамика))
и любимый мной Черный Отряд(Блэк Компани, надеюсь это они) упомянул.. мне да  же польстило, что Дрезден его читает..
Наверх
 
 
IP записан
 
Альдена
Модератор
*****
Вне Форума


Если оковы нельзя снять,
наплюй, пусть заржавеют!

Сообщений: 656
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #109 - Август 16, 2010 :: 4:47pm
 
"Последний вызов" на notabenoid начат, состояние чуть дальше, чем здесь, но переводит несколько человек и качество очень неоднородное. Других пока не встречала.
Значит, впереди у нас окончание этого рассказа  и еще 3 других, пока не выложенных в свободном доступе на англоязычном сайте Джима Батчера, но уже обещанные к переводу нашими любимыми переводчиками:
1."Curses" (Проклятие) /действие происходит между  "Turn Coat" ("Перебежчик"/"Продажная шкура") и "Changes"("Перемены")/.
2. "Even Hand" /действие происходит между  "Turn Coat" и "Changes"/ - это тот самый рассказ от колоритного лица Джона Марконе.
3. "Love Hurts" /действие происходит между "Turn Coat" и "Changes"/
Потираем в нетерпении руки и ждем.
Наверх
« Последняя редакция: Август 20, 2010 :: 2:19pm от Альдена »  

http://samlib.ru/f/firsanowa_j_a/ - моя страничка на "Самиздате" (в большинстве своем очень доброе (увы, циникам!) юмористическое фэнтези)
 
IP записан
 
Argonec
Неофит
*
Вне Форума



Сообщений: 7
Пол: male
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #110 - Октябрь 12, 2010 :: 4:50am
 
извините конечно, а что с продолжением переводов?
Наверх
 
 
IP записан
 
Альдена
Модератор
*****
Вне Форума


Если оковы нельзя снять,
наплюй, пусть заржавеют!

Сообщений: 656
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #111 - Октябрь 12, 2010 :: 8:21am
 
Мне лично обещали в скором времени! Подмигивание
Наверх
 

http://samlib.ru/f/firsanowa_j_a/ - моя страничка на "Самиздате" (в большинстве своем очень доброе (увы, циникам!) юмористическое фэнтези)
 
IP записан
 
Geli
Переводчик
*
Вне Форума


Путь к бессмертию лежит
через безделье.

Сообщений: 244
г.Минск
Пол: female
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #112 - Октябрь 13, 2010 :: 9:59am
 
Угу. Некоторые не осилят последние 2 странички......  Улыбка Но обещал сделать на днях.
Наверх
 

Самый действенный закон- это закон подлости!
peshenkina  
IP записан
 
Oxi
Модератор
*****
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 540
С-Петербург
Пол: female
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #113 - Ноябрь 4, 2010 :: 1:04pm
 
На свой День рождения Батчер всем фанам сделал подарок, вышел сборник коротких рассказов  Side Jobs Очень довольный
...
Наверх
 

"Грех придаваться унынию, когда есть другие грехи"(с)
 
IP записан
 
ulf
Житель
*
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 70
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #114 - Ноябрь 9, 2010 :: 12:05pm
 
А когда выложите переведённый рассказ...
Наверх
 
 
IP записан
 
textik_Lestat
Переводчик
*
Вне Форума


Мы боги на стадии куколок...

Сообщений: 100
Бердянск
Пол: male
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #115 - Ноябрь 12, 2010 :: 12:26am
 
Скоро, скоро выложим. Он уже переведён, осталось его немного отшлифовать и сразу будет Улыбка
Наверх
 
textik1984 8396222  
IP записан
 
злая_фея
Обращенный
**
Вне Форума


meow!

Сообщений: 93
moscow
Пол: female
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #116 - Ноябрь 26, 2010 :: 4:14pm
 
мы уже заждались..... Печаль
Наверх
 

"- Откуда вы знаете, что я не в своем уме? - спросила Алиса.
- Конечно, не в своем, - ответил Кот. - Иначе как бы ты здесь оказалась?"
ur_personal_fairy  
IP записан
 
Альдена
Модератор
*****
Вне Форума


Если оковы нельзя снять,
наплюй, пусть заржавеют!

Сообщений: 656
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #117 - Ноябрь 26, 2010 :: 7:18pm
 
Вернее, мы уже почти и не ждем, чтоб попросту не переживать и встретить рассказ как приятный сюрприз! Подмигивание
Наверх
 

http://samlib.ru/f/firsanowa_j_a/ - моя страничка на "Самиздате" (в большинстве своем очень доброе (увы, циникам!) юмористическое фэнтези)
 
IP записан
 
ulf
Житель
*
Вне Форума


Я люблю этот форум!

Сообщений: 70
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #118 - Ноябрь 27, 2010 :: 12:46pm
 
Угумс, приятный такой подарок под елкой)))
Наверх
 
 
IP записан
 
Geli
Переводчик
*
Вне Форума


Путь к бессмертию лежит
через безделье.

Сообщений: 244
г.Минск
Пол: female
Re: Переводы маленьких рассказов про Дрездена
Ответ #119 - Ноябрь 27, 2010 :: 11:34pm
 
Простите,засранцев!  Печаль Практически все готово,но увидев новый рассказ ,который продолжил "Перемены" мы бросили все и взялись за него. Уж очень свежи воспоминания о последнем произведении. Поэтому, потерпите, плиииз... зато потом сразу весь сборник выложим. Улыбка Честно-честно!  Улыбка
Наверх
 

Самый действенный закон- это закон подлости!
peshenkina  
IP записан
 
Страниц: 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16