Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
YaBB - Yet another Bulletin Board
  Перевод продолжается! Нэнси Коллинз "Самое черное сердце" (5 книга о Соне Блу). Читайте, ура!
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 
Раньше умрешь - раньше взойдешь (Madison Avery, 2) (Прочитано 29225 раз)
Sirena
Мегамодератор
*****
Вне Форума


Паранойя у нас одна на
двоих

Сообщений: 3797
в лужах Москвы :)
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #45 - Июнь 11, 2010 :: 8:54pm
 
Tala_maska писал(а) Июнь 11, 2010 :: 8:11pm:
Ким написала, что планирует только 3 книги в серии о Мэдисон... 


Т.е. это будет трилогия? Ну, вроде хорошо, но и жалко. Я надеялась на взросление, со всеми вытекающими... Но возможно трилогии для этого достаточно.
Наверх
 

Кто никогда не совершал безрассудств, тот не так мудр, как ему кажется.
https://twitter.com/Sirena_047
http://vk.com/laurell_k_hamilton
WWW WWW sirena_04 1677050440 634959695  
IP записан
 
LizardQueen
Литературовед
*
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #46 - Июнь 11, 2010 :: 11:04pm
 
Tala_maska писал(а) Июнь 11, 2010 :: 8:11pm:
Ким написала, что планирует только 3 книги в серии о Мэдисон...



Да? О, как я рада! Затягивать эту серию было бы сплошным занудством. И хоть раз хотела бы посмотреть на писателя беллетриста, у которого хватит смелости поставить точку в серии своих книг...
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
S0N1C
Божество
*****
Вне Форума



Сообщений: 999
Украина
Пол: male
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #47 - Июнь 11, 2010 :: 11:28pm
 
есть такие Плачущий
Наверх
 

"Jamaica is beautiful but you can't hunt a human under the afternoon sky there."

http://twitter.com/LavkaFeed
http://twitter.com/LavkaTranslate 
http://twitter.com/S0N1C_zzz
WWW WWW S0N1C s0n1c_zzz 100001118828594 262502196  
IP записан
 
Tala_maska
Модератор
*****
Вне Форума


♥Trent Kalamack team♥

Сообщений: 1490
Ever-after
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #48 - Июнь 12, 2010 :: 3:49am
 
Sirena писал(а) Июнь 11, 2010 :: 8:54pm:
Т.е. это будет трилогия? Ну, вроде хорошо, но и жалко. Я надеялась на взросление, со всеми вытекающими... Но возможно трилогии для этого достаточно.

Честно, столько завихрюшек выписывается в сюжете, что его можно растянуть надолго... и то, что книжечки маленькие, и события в нем дляться совсем не долго, даже не представляю как все отгадки можно запихуть в одну третью книгу!
Наверх
 

"Я забыла, какой у него голос: весь янтарь и мед – если можно описывать звук цветом и вкусом.  Глубокий и звучный, этот голос завораживал. И очень мне не нравилось, что мне это нравится."
 
IP записан
 
Acid
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


В стиле старого доброго
ультранасилия.

Сообщений: 1235
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #49 - Июнь 12, 2010 :: 10:04am
 
А зачем давать все отгадки? В книгах такая тема, что все отгадки дать не возможно, да и не нужно.
LizardQueen писал(а) Июнь 11, 2010 :: 11:04pm:
И хоть раз хотела бы посмотреть на писателя беллетриста, у которого хватит смелости поставить точку в серии своих книг... 

Гарри Поттер подходит, "всего" 7 книг.
з.ы. в книге что 13 глав?
Наверх
 

I'll go all Lima Heights on you!
 
IP записан
 
S0N1C
Божество
*****
Вне Форума



Сообщений: 999
Украина
Пол: male
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #50 - Июнь 12, 2010 :: 10:17am
 
Acid писал(а) Июнь 12, 2010 :: 10:04am:
з.ы. в книге что 13 глав?

ага
Наверх
 

"Jamaica is beautiful but you can't hunt a human under the afternoon sky there."

http://twitter.com/LavkaFeed
http://twitter.com/LavkaTranslate 
http://twitter.com/S0N1C_zzz
WWW WWW S0N1C s0n1c_zzz 100001118828594 262502196  
IP записан
 
Acid
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


В стиле старого доброго
ультранасилия.

Сообщений: 1235
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #51 - Июнь 12, 2010 :: 10:26am
 
SON1C, спасибо за инфу! Надеюсь будет все очень стремительно происходить.
Прочитала первую главу, я так и путаюсь в этих рассуждениях про судьбу и выбор, темные и светлые. Но это даже интересно!
Наверх
 

I'll go all Lima Heights on you!
 
IP записан
 
Tala_maska
Модератор
*****
Вне Форума


♥Trent Kalamack team♥

Сообщений: 1490
Ever-after
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #52 - Июнь 12, 2010 :: 7:53pm
 
В блоге своем на такое высказывание фанатов, "типа как хорошо было бы, если бы вы не заканчивали серию никогда - ни Низины, ни Мэдисон", Ким пишет, что тогда она до сих пор писала бы под вторым  именем  и мы никогда не увидели бы ни "Низины" ни "Мэдисон"))))
Наверх
 

"Я забыла, какой у него голос: весь янтарь и мед – если можно описывать звук цветом и вкусом.  Глубокий и звучный, этот голос завораживал. И очень мне не нравилось, что мне это нравится."
 
IP записан
 
LizardQueen
Литературовед
*
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #53 - Июнь 14, 2010 :: 4:52pm
 
Сначала я думала, что персонажи двух серий Харрисон разные - по крайней мере, Рейчел и Мэдисон похожи только поверхностно. Но Накита - это чуть ли не полный дубляж с Айви, что ужасно раздражает. Класс
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Acid
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


В стиле старого доброго
ультранасилия.

Сообщений: 1235
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #54 - Июнь 14, 2010 :: 6:41pm
 
LizardQueen писал(а) Июнь 14, 2010 :: 4:52pm:
Сначала я думала, что персонажи двух серий Харрисон разные - по крайней мере, Рейчел и Мэдисон похожи только поверхностно. Но Накита - это чуть ли не полный дубляж с Айви, что ужасно раздражает. 

Я про то же самое "говорила" (Накита-Айви), они по-моему только ростом отличаются. Грейс - это Дженкс. Видно не может писательница одновременно прописать разные персонажи Печаль
Наверх
 

I'll go all Lima Heights on you!
 
IP записан
 
LizardQueen
Литературовед
*
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #55 - Июнь 15, 2010 :: 2:27am
 
Хм... Грейс тоже только поверхностно похожи с Дженксом. Возможно, дальше сходство будет усиливаться. Но любовь автора к сильным, но таким ранимым и уязвимым доминантам настораживает. Как будто это её сексуальный идеал, чес-слово! И кстати, такой типаж меня раздражает по той причине, что кажется ужасно неправдоподобным, чтобы люди такого типа зависели от людей, подобных Мэдисон и Рейчел.
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Acid
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


В стиле старого доброго
ультранасилия.

Сообщений: 1235
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #56 - Июнь 15, 2010 :: 2:59pm
 
LizardQueen писал(а) Июнь 15, 2010 :: 2:27am:
Хм... Грейс тоже только поверхностно похожи с Дженксом. Возможно, дальше сходство будет усиливаться. 

Надеюсь, что сходство не будет усиливаться. Может не успеет усилиться, как-никак всего 3 книги.
Ого, уже писательнице диагноз вынесли Подмигивание Может быть конечно такой типаж не правдоподобный (я не знаю), но из этой фишки можно выжать много всяких разных историй (что в принципе Харрисон и делает). Меня лично настораживает что у нее с таким характером исключительно женщины Озадачен
Наверх
 

I'll go all Lima Heights on you!
 
IP записан
 
Tala_maska
Модератор
*****
Вне Форума


♥Trent Kalamack team♥

Сообщений: 1490
Ever-after
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #57 - Июнь 15, 2010 :: 3:43pm
 
Я конечно не в тему... Но мне безумно, просто до мурашиков по коже нравится, как Барнабас обнимает Мэдисон, когда они летят =) Сразу в голове мыслишки... Ну да, ангел и т.д., но очень бы хотелось чего-нибудь такого...  Смущённый Что так Джош, обычный парнишка, а Барни... ммм... обожаю его!!! Просто обожаю!  Поцелуй
Наверх
 

"Я забыла, какой у него голос: весь янтарь и мед – если можно описывать звук цветом и вкусом.  Глубокий и звучный, этот голос завораживал. И очень мне не нравилось, что мне это нравится."
 
IP записан
 
Acid
Дитя Тысячелетий
*****
Вне Форума


В стиле старого доброго
ультранасилия.

Сообщений: 1235
Пол: female
Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #58 - Июнь 15, 2010 :: 6:50pm
 
Tala_maska писал(а) Июнь 15, 2010 :: 3:43pm:
Я конечно не в тему.

Смех А мне бы вообще не хотелось в этой серии читать про любовь Мэдисон с кем-либо. Потому что если  Харрисон еще будет описывать любовные метания, то самое главное будет потеряно. Пускай сначала разберется в небесной политике и по-больше описывает все эти дела хранителей времени и жнецов. Улыбка
Наверх
 

I'll go all Lima Heights on you!
 
IP записан
 
LizardQueen
Литературовед
*
Вне Форума


I can do anything!

Сообщений: 2763
Москва
Пол: female

Нечестивица

Re: Early to Death, Early to Rise (Madison Avery, 2) - перевод названия, обсуждение
Ответ #59 - Июнь 15, 2010 :: 11:10pm
 
Честно говоря, любовная линия вообще с кем бы то ни было (необязательно у Мэдисон) в этой серии абсолютно неуместна - здесь проблемы иного толка. И Барнабас совсем не выглядит возлюбленным - скорее эдаким старшим братом. Джош - так, обычный деревенский парень, Накита - девица с комплексами, Рон - что-то абстрактно-неопределённое (пока что). Вот кто меня хоть как-то заинтересовал с первой книги - это Кайрос. А всё потому, что умудрился так глупо прошляпить за один присест и душу Мэдисон, и свой амулет. И так хотелось посмотреть, как он эту кашу будет расхлёбывать, но меня круто обломали - живенько прикончили неудачливого хранителя.

Что могу сказать - остаётся ждать новых интриг...
Наверх
 

...Город образует вокруг нас орбиту - это игра. Это кольцо смерти, в центре которого - секс.
Во всех играх заключена идея смерти...
(c) "Боги" Джим Моррисон
WWW WWW  
IP записан
 
Страниц: 1 2 3 4 5 6 7